Текст и перевод песни 羅文裕 - 悲傷的卓別林
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黑白的
舊電影
Чёрно-белый
старый
фильм,
總能讓人分外入戲
Всегда
так
легко
увлекает.
當回憶掌鏡
喜劇也變哭戲
Когда
память
включает
камеру,
комедия
превращается
в
драму.
當朋友
提起你
Когда
друзья
упоминают
тебя,
只好裝作不在意
Я
лишь
делаю
вид,
что
мне
всё
равно.
往事猶如苦瓜攪拌著蜂蜜
Прошлое
подобно
горькой
дыне,
смешанной
с
мёдом,
苦甜滋味
了然於心
Этот
горько-сладкий
вкус
я
знаю
наизусть.
你的一舉一動揮之不去
Твои
жесты,
твои
движения
не
стереть
из
памяти,
我像卓别林跟你在對戲
Я
словно
Чарли
Чаплин
играю
с
тобой
в
кино.
快樂留給你
悲傷給自己
Радость
оставлю
тебе,
а
печаль
— себе.
剩下沉默劇情
Остался
лишь
безмолвный
сценарий,
故事一幕一幕翻閱曾經
Перелистываю
страницу
за
страницей
нашей
истории,
我卻在沒有你的場景
Но
на
сцене,
где
нет
тебя,
用沉默手語
等著你回應
Я
на
языке
жестов,
в
тишине,
жду
твоего
ответа.
帷幕緩緩落下
愛已離席
Занавес
медленно
опускается,
любовь
покинула
сцену.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.