羅文裕 - 愛情漫遊[英式濃情版] - перевод текста песни на немецкий

愛情漫遊[英式濃情版] - 羅文裕перевод на немецкий




愛情漫遊[英式濃情版]
Liebesreise [Britische Gefühlstiefe-Version]
就怕時間不夠 讓妳好好愛我
Ich fürchte nur, die Zeit reicht nicht, damit du mich von Herzen lieben kannst.
偶爾我犯的錯 妳連寬容也溫柔
Die Fehler, die ich manchmal mache, selbst deine Vergebung ist voller Sanftmut.
沈默也是溝通 哭泣也為感動
Schweigen ist auch Verständigung, Weinen auch ein Zeichen der Rührung.
不管黑夜白晝 我會讓妳無淚無憂
Egal ob Nacht oder Tag, ich werde dafür sorgen, dass du ohne Tränen und Sorgen bist.
時間慢慢走 像一個沙漏 愛細水長流
Die Zeit vergeht langsam wie eine Sanduhr, die Liebe fließt beständig.
不管天多冷 有妳抱著我 也就覺得暖和
Egal wie kalt es ist, wenn du mich hältst, wird mir warm.
我和妳 一前一後 一左一右 在愛情漫遊
Ich und du, mal vorn, mal hinten, mal links, mal rechts, auf unserer Liebesreise.
眼前的風光 雖美不勝收 比不過妳一個笑容
Die Aussicht mag noch so schön sein, sie kann mit deinem Lächeln nicht mithalten.
最初的感動 還留在心中 從來沒變過
Die erste Berührung im Herzen ist geblieben, hat sich nie verändert.
哪怕有一天 我們都老了 還要牽妳的手
Selbst wenn wir eines Tages alt sind, will ich immer noch deine Hand halten.
沈默也是溝通 哭泣也為感動
Schweigen ist auch Verständigung, Weinen auch ein Zeichen der Rührung.
不管黑夜白晝 我會讓妳無淚無憂
Egal ob Nacht oder Tag, ich werde dafür sorgen, dass du ohne Tränen und Sorgen bist.
時間慢慢走 像一個沙漏 愛細水長流
Die Zeit vergeht langsam wie eine Sanduhr, die Liebe fließt beständig.
不管天多冷 有妳抱著我 也就覺得暖和
Egal wie kalt es ist, wenn du mich hältst, wird mir warm.
我和妳 一前一後 一左一右 在愛情漫遊
Ich und du, mal vorn, mal hinten, mal links, mal rechts, auf unserer Liebesreise.
眼前的風光 雖美不勝收 比不過妳一個笑容
Die Aussicht mag noch so schön sein, sie kann mit deinem Lächeln nicht mithalten.
最初的感動 還留在心中 從來沒變過
Die erste Berührung im Herzen ist geblieben, hat sich nie verändert.
哪怕有一天 我們都老了 還要牽妳的手
Selbst wenn wir eines Tages alt sind, will ich immer noch deine Hand halten.
故事的最後 結局會有許多種
Das Ende der Geschichte kann viele Formen annehmen,
而我們的愛 是唱不完的歌
Doch unsere Liebe ist ein unendliches Lied.
我和妳 一前一後 一左一右 在愛情漫遊 眼前的風光 雖美不勝收 比不過妳一個笑容
Ich und du, mal vorn, mal hinten, mal links, mal rechts, auf unserer Liebesreise. Die Aussicht mag noch so schön sein, sie kann mit deinem Lächeln nicht mithalten.
最初的感動 還留在心中 從來沒變過
Die erste Berührung im Herzen ist geblieben, hat sich nie verändert.
哪怕有一天 我們都老了 還要牽妳的手
Selbst wenn wir eines Tages alt sind, will ich immer noch deine Hand halten.





Авторы: Wen Yu Luo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.