羅文裕 - 才華 - перевод текста песни на немецкий

才華 - 羅文裕перевод на немецкий




才華
Talent
擁擠喧鬧的街上
Auf den überfüllten, lauten Straßen
拍賣換季的櫥窗
Schaufenster im Schlussverkauf
我們也曾在這 自拍打卡
Wir haben hier auch mal Selfies gemacht
孤單變成了時尚
Einsamkeit ist zur Mode geworden
人把它穿在身上
Man trägt sie am Körper
彼此話題 有一搭沒一搭
Unsere Gesprächsthemen sind oberflächlich
對話像累格一樣
Dialoge wie Tetris
原來愛不過是 剩下的盛夏
Es stellt sich heraus, dass Liebe nur der Rest des Sommers ist
難道說謊是一種才華
Ist Lügen etwa ein Talent?
溫柔背後鋒利的刀法
Sanfte, aber scharfe Messertechnik
切割過往也落落大方
Die Vergangenheit wird elegant abgeschnitten
渴望有愛人這種才華
Ich sehne mich nach dem Talent, geliebt zu werden
怎麼愛也得不到讚賞
Wie sehr ich mich auch bemühe, ich bekomme keine Anerkennung
繁華退去後那就回到
Wenn der Glanz verblasst, kehren wir zurück
樸素的優雅 簡單的日常
zur schlichten Eleganz, zum einfachen Alltag
回憶正沸沸揚揚
Erinnerungen kochen über
我無法假裝無感
Ich kann nicht so tun, als wäre es mir egal
多難忘你看著 我的目光
Wie unvergesslich, wie Du mich angesehen hast
又加班到午夜場
Wieder Überstunden bis Mitternacht
為了要實踐理想
Um meine Ideale zu verwirklichen
我的伯樂 你是否看見啊
Mein Entdecker, siehst du mich?
我已變得不一樣
Ich habe mich verändert
可惜愛不過是 剩下的盛夏
Leider ist die Liebe nur der Rest des Sommers
難道說謊是一種才華
Ist Lügen etwa ein Talent?
溫柔背後鋒利的刀法
Sanfte, aber scharfe Messertechnik
切割過往也落落大方
Die Vergangenheit wird elegant abgeschnitten
渴望有愛人這種才華
Ich sehne mich nach dem Talent, geliebt zu werden
怎麼愛也得不到讚賞
Wie sehr ich mich auch bemühe, ich bekomme keine Anerkennung
繁華退去後那就回到
Wenn der Glanz verblasst, kehren wir zurück
樸素的優雅 簡單的日常
zur schlichten Eleganz, zum einfachen Alltag
我沒有說謊這種才華
Ich habe nicht das Talent zu lügen
假裝放下卻念念不忘
Ich tue so, als hätte ich losgelassen, aber ich kann dich nicht vergessen
不想把悲傷複製貼上
Ich will die Trauer nicht kopieren und einfügen
渴望有愛人這種才華
Ich sehne mich nach dem Talent, geliebt zu werden
永遠像當初深愛對方
Für immer so verliebt wie am Anfang
繁華退去後那就回到
Wenn der Glanz verblasst, kehren wir zurück
樸素的優雅 簡單的日常
zur schlichten Eleganz, zum einfachen Alltag






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.