Текст и перевод песни 羅文裕 - 才華
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
擁擠喧鬧的街上
На
многолюдной
и
шумной
улице,
拍賣換季的櫥窗
Витрины
с
распродажей
прошлых
коллекций.
我們也曾在這
自拍打卡
Мы
тоже
когда-то
делали
здесь
селфи,
отмечались.
孤單變成了時尚
Одиночество
стало
модным,
人把它穿在身上
Люди
носят
его,
как
одежду.
彼此話題
有一搭沒一搭
Наши
разговоры
ни
о
чем.
對話像累格一樣
Диалог
похож
на
лего,
原來愛不過是
剩下的盛夏
Оказывается,
любовь
— это
всего
лишь
остатки
лета.
難道說謊是一種才華
Неужели
ложь
— это
талант?
溫柔背後鋒利的刀法
Нежные
прикосновения,
как
острый
нож,
切割過往也落落大方
Разрезают
прошлое,
и
ты
так
спокойна.
渴望有愛人這種才華
Желание
иметь
любимую
— вот
настоящий
талант,
怎麼愛也得不到讚賞
Но
как
бы
я
ни
любил,
это
не
находит
отклика.
繁華退去後那就回到
Когда
роскошь
угаснет,
мы
вернёмся
樸素的優雅
簡單的日常
К
простой
элегантности,
к
простым
будням.
回憶正沸沸揚揚
Воспоминания
бурлят,
我無法假裝無感
Я
не
могу
притворяться
равнодушным.
多難忘你看著
我的目光
Незабываем
твой
взгляд,
обращённый
на
меня.
又加班到午夜場
Снова
работаю
до
полуночи,
為了要實踐理想
Чтобы
реализовать
свою
мечту.
我的伯樂
你是否看見啊
Мой
покровитель,
ты
видишь
меня?
可惜愛不過是
剩下的盛夏
Но,
увы
любовь
— это
всего
лишь
остатки
лета.
難道說謊是一種才華
Неужели
ложь
— это
талант?
溫柔背後鋒利的刀法
Нежные
прикосновения,
как
острый
нож,
切割過往也落落大方
Разрезают
прошлое,
и
ты
так
спокойна.
渴望有愛人這種才華
Желание
иметь
любимую
— вот
настоящий
талант,
怎麼愛也得不到讚賞
Но
как
бы
я
ни
любил,
это
не
находит
отклика.
繁華退去後那就回到
Когда
роскошь
угаснет,
мы
вернёмся
樸素的優雅
簡單的日常
К
простой
элегантности,
к
простым
будням.
我沒有說謊這種才華
У
меня
нет
таланта
лгать,
假裝放下卻念念不忘
Делаю
вид,
что
отпустил,
но
не
могу
тебя
забыть.
不想把悲傷複製貼上
Не
хочу
копировать
и
вставлять
свою
печаль.
渴望有愛人這種才華
Желание
иметь
любимую
— вот
настоящий
талант,
永遠像當初深愛對方
Чтобы
любить
тебя
вечно,
как
и
в
начале.
繁華退去後那就回到
Когда
роскошь
угаснет,
мы
вернёмся
樸素的優雅
簡單的日常
К
простой
элегантности,
к
простым
будням.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
社會大學
дата релиза
27-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.