Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春風紙炮
Frühlingswind und Papierknaller
不曾一夜好梦
Hatte
nie
eine
Nacht
voll
guter
Träume
天未光
就起床
Noch
bevor
der
Himmel
hell
wurde,
stand
ich
auf
不管你有多少烦恼
Egal
wie
viele
Sorgen
du
hattest
不曾对人讲
Hast
es
nie
jemandem
erzählt
烟楼热得要命
Im
Tabakhaus
war
es
unerträglich
heiß
流汗如流水一样
Der
Schweiß
floss
wie
Wasser
心里面只盼望以后
Im
Herzen
hoffte
ich
nur,
dass
es
später
小孩们有象样
die
Kinder
einmal
besser
haben
头发
像绵绵的白霜
Dein
Haar,
wie
weicher,
weißer
Reif
绑着
一家人的重量
band
das
Gewicht
der
ganzen
Familie
行过
一座一座蜿蜒山头
Wir
gingen
über
einen
gewundenen
Berghang
nach
dem
anderen
心事寻位放
suchten
einen
Ort
für
unsere
Sorgen
老烟楼
吹清风
Das
alte
Tabakhaus,
der
Wind
weht
sanft
轻轻吹过春夏又秋冬
Weht
sanft
durch
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter
青春梦
谁人没
Jugendträume,
wer
hat
sie
nicht
为了家庭
牺牲有多少
Wie
viel
wurde
für
die
Familie
geopfert
烟楼下
静静坐
Unter
dem
Tabakhaus,
sitze
ich
still
坐着听你故事慢慢讲
Sitze
und
höre
langsam
deinen
Geschichten
zu
这下换我照顾你到老
Jetzt
bin
ich
dran,
mich
um
dich
zu
kümmern,
bis
du
alt
bist
有时过意不去
Manchmal
fühle
ich
mich
schlecht
三不时不在家
Weil
ich
oft
nicht
zu
Hause
bin
希望你身体要健健康康
Ich
hoffe,
du
bleibst
gesund
und
munter
好等到享清福
Bis
du
deinen
Lebensabend
genießen
kannst
头发
像绵绵的白霜
Dein
Haar,
wie
weicher,
weißer
Reif
绑着
一家人的重量
band
das
Gewicht
der
ganzen
Familie
行过
一座一座蜿蜒山头
Wir
gingen
über
einen
gewundenen
Berghang
nach
dem
anderen
心事寻位放
suchten
einen
Ort
für
unsere
Sorgen
老烟楼
吹清风
Das
alte
Tabakhaus,
der
Wind
weht
sanft
轻轻吹过春夏又秋冬
Weht
sanft
durch
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter
青春梦
谁人没
Jugendträume,
wer
hat
sie
nicht
为了家庭
牺牲有多少
Wie
viel
wurde
für
die
Familie
geopfert
烟楼下
静静坐
Unter
dem
Tabakhaus,
sitze
ich
still
坐着听你故事慢慢讲
Sitze
und
höre
langsam
deinen
Geschichten
zu
这下换我照顾你到老
Jetzt
bin
ich
dran,
mich
um
dich
zu
kümmern,
bis
du
alt
bist
老烟楼
吹清风
Das
alte
Tabakhaus,
der
Wind
weht
sanft
轻轻吹过春夏又秋冬
Weht
sanft
durch
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter
青春梦
谁人没
Jugendträume,
wer
hat
sie
nicht
为了家庭
牺牲有多少
Wie
viel
wurde
für
die
Familie
geopfert
烟楼下
静静坐
Unter
dem
Tabakhaus,
sitze
ich
still
坐着听你故事慢慢讲
Sitze
und
höre
langsam
deinen
Geschichten
zu
这下换我照顾你到老
Jetzt
bin
ich
dran,
mich
um
dich
zu
kümmern,
bis
du
alt
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
驚喜時刻
дата релиза
10-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.