Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我叫做罗文裕
美浓的客家人
Ich
heiße
Luo
Wen-Yu,
bin
ein
Hakka
aus
Meinong.
从小到大妈妈讲我像蛮牛顽皮
Von
klein
auf
sagte
meine
Mutter,
ich
sei
stur
wie
ein
Stier.
读书吊车尾
忽然有一天
In
der
Schule
war
ich
immer
der
Letzte,
doch
eines
Tages
合唱团老师讲我唱歌满有样式
sagte
der
Chorlehrer,
mein
Gesang
hätte
Stil.
就这样受人鼓励
So
wurde
ich
ermutigt,
做梦也笑不停
lachte
sogar
im
Traum.
做明星
做明星
Ein
Star
werden,
ein
Star
werden.
十六岁那年初次登上电视机
Mit
sechzehn
Jahren
trat
ich
zum
ersten
Mal
im
Fernsehen
auf.
学吉他打工驻唱后来也发行专辑
Lernte
Gitarre,
jobbte
als
Sänger
und
veröffentlichte
später
sogar
ein
Album.
做明星
做明星
Ein
Star
werden,
ein
Star
werden.
后来转换跑道然后投资失利
Später
wechselte
ich
die
Richtung
und
scheiterte
mit
einer
Investition.
走过谷底
才发现我是
no
body
Nachdem
ich
durchs
Tal
gegangen
war,
erkannte
ich,
dass
ich
ein
Niemand
bin.
Well
wing
my
friend
so
many
stories
to
tell
Well
Wing,
mein
Freund,
so
viele
Geschichten
zu
erzählen.
Toured
the
world
together
laughed
until
the
sun
came
up
Wir
tourten
zusammen
um
die
Welt,
lachten,
bis
die
Sonne
aufging.
Hold
on
to
your
music
dream
we
want
to
see
you
fly
Halte
an
deinem
Musiktraum
fest,
wir
wollen
dich
fliegen
sehen.
The
good
food
gps
a
truly
hakka
gentleman
Der
gute
Essen-GPS,
ein
wahrer
Hakka-Gentleman.
外国的好朋友
Ausländische
Freunde,
用音乐来交流
wir
kommunizieren
mit
Musik,
来唱咱们的故事
lass
uns
unsere
Geschichte
singen.
做明星
做明星
Ein
Star
werden,
ein
Star
werden.
十六岁那年初次登上电视机
Mit
sechzehn
Jahren
trat
ich
zum
ersten
Mal
im
Fernsehen
auf.
学吉他打工驻唱后来也发行专辑
Lernte
Gitarre,
jobbte
als
Sänger
und
veröffentlichte
später
sogar
ein
Album.
做明星
做明星
Ein
Star
werden,
ein
Star
werden.
后来转换跑道然后投资失利
Später
wechselte
ich
die
Richtung
und
scheiterte
mit
einer
Investition.
走过谷底
才发现我是
no
body
Nachdem
ich
durchs
Tal
gegangen
war,
erkannte
ich,
dass
ich
ein
Niemand
bin.
一条路
一条路
Ein
Weg,
ein
Weg,
就算崎岖仍带着微笑往前行
auch
wenn
er
holprig
ist,
gehe
ich
mit
einem
Lächeln
voran.
像当年唐山过台湾大无畏的勇气
Wie
der
Mut
der
Vorfahren,
die
einst
über
das
Meer
nach
Taiwan
kamen.
盼望着
盼望着
Ich
hoffe,
ich
hoffe,
落叶归根后繁衍出一片森林
dass
nach
der
Rückkehr
zu
den
Wurzeln
ein
ganzer
Wald
entsteht.
让孩子们能亲切的说着母语
Damit
die
Kinder
ihre
Muttersprache
fließend
sprechen
können.
这首歌曲
唱的是关于我和你
Dieses
Lied
handelt
von
mir
und
dir,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
驚喜時刻
дата релиза
10-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.