Текст и перевод песни 羅時豐 feat. 林玉珊 - 愛難忘情難忘 (版本二)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛難忘情難忘 (版本二)
Незабываемая любовь, незабываемые чувства (версия 2)
啊!愛難忘
Ах!
Незабываемая
любовь.
啊!情難忘
Ах!
Незабываемые
чувства.
往事親像一陣風
Прошлое,
словно
ветер,
吹來吹去入夢中
Приходит
и
уходит
во
сне.
夢山夢水
Снятся
горы,
снятся
реки,
夢著咱相逢
Снится
наша
встреча.
彼日的一句保重保重
Того
дня
слова
"береги
себя,
береги
себя"
寂寞心誰補償
Кто
восполнит
одиночество
в
моем
сердце?
過去的種種難忘難忘
Всё,
что
было,
незабываемо,
незабываемо.
深深情無塊講
Глубокие
чувства
не
выразить
словами.
永遠永遠疼惜在心中
Навеки
сохраню
тебя
в
своем
сердце.
啊!愛難忘
Ах!
Незабываемая
любовь.
啊!情難忘
Ах!
Незабываемые
чувства.
往事親像一陣風
Прошлое,
словно
ветер,
吹來吹去入夢中
Приходит
и
уходит
во
сне.
夢山夢水
Снятся
горы,
снятся
реки,
夢著咱相逢
Снится
наша
встреча.
彼日的一句保重保重
Того
дня
слова
"береги
себя,
береги
себя"
寂寞心誰補償
Кто
восполнит
одиночество
в
моем
сердце?
過去的種種難忘難忘
Всё,
что
было,
незабываемо,
незабываемо.
深深情無塊講
Глубокие
чувства
не
выразить
словами.
永遠永遠疼惜在心中
Навеки
сохраню
тебя
в
своем
сердце.
彼日的一句保重保重
Того
дня
слова
"береги
себя,
береги
себя"
寂寞心誰補償
Кто
восполнит
одиночество
в
моем
сердце?
過去的種種難忘難忘
Всё,
что
было,
незабываемо,
незабываемо.
深深情無塊講
Глубокие
чувства
не
выразить
словами.
永遠永遠疼惜在心中
Навеки
сохраню
тебя
в
своем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.