羅時豐 - 男兒本色 - перевод текста песни на немецкий

男兒本色 - 羅時豐перевод на немецкий




男兒本色
Wesen eines Mannes
人生啊路途千萬里
Ach, der Lebensweg ist lang und weit
小小的困難算什麼
Was zählen schon kleine Schwierigkeiten?
暫時的失敗不免怨嘆
Vorübergehendes Scheitern ist kein Grund zur Klage
一步一步向前去
Schritt für Schritt gehe ich voran
要靠我自己
Ich muss mich auf mich selbst verlassen
不驚人來諷刺
Keine Angst vor dem Spott anderer
要靠我志氣
Ich muss mich auf meinen Willen verlassen
落魄要算什麼
Was macht es schon, wenn ich am Boden bin?
忍耐忍耐吞落去吞落去
Ertragen, ertragen, schluck es runter, schluck es runter
啊~我相信
Ah~ ich glaube daran
我相信最後
Ich glaube daran, dass am Ende
一定會成功甲勝利
Erfolg und Sieg gewiss sein werden
人生啊路途千萬里
Ach, der Lebensweg ist lang und weit
小小的困難算什麼
Was zählen schon kleine Schwierigkeiten?
暫時的失敗不免怨嘆
Vorübergehendes Scheitern ist kein Grund zur Klage
一步一步向前去
Schritt für Schritt gehe ich voran
要靠我自己
Ich muss mich auf mich selbst verlassen
不驚人來諷刺
Keine Angst vor dem Spott anderer
要靠我志氣
Ich muss mich auf meinen Willen verlassen
落魄要算什麼
Was macht es schon, wenn ich am Boden bin?
忍耐忍耐吞落去吞落去
Ertragen, ertragen, schluck es runter, schluck es runter
啊~我相信
Ah~ ich glaube daran
我相信最後
Ich glaube daran, dass am Ende
一定會成功甲勝利
Erfolg und Sieg gewiss sein werden
(人生啊路途千萬里
(Ach, der Lebensweg ist lang und weit
小小的困難算什麼
Was zählen schon kleine Schwierigkeiten?
暫時的失敗不免怨嘆
Vorübergehendes Scheitern ist kein Grund zur Klage
一步一步向前去)
Schritt für Schritt gehe ich voran)
要靠我自己
Ich muss mich auf mich selbst verlassen
不驚人來諷刺
Keine Angst vor dem Spott anderer
要靠我志氣
Ich muss mich auf meinen Willen verlassen
落魄要算什麼
Was macht es schon, wenn ich am Boden bin?
忍耐忍耐吞落去吞落去
Ertragen, ertragen, schluck es runter, schluck es runter
啊~我相信
Ah~ ich glaube daran
我相信最後
Ich glaube daran, dass am Ende
一定會成功甲勝利
Erfolg und Sieg gewiss sein werden





Авторы: Hung Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.