羅賓 - 纪念幸福 - перевод текста песни на немецкий

纪念幸福 - 羅賓перевод на немецкий




纪念幸福
Erinnerung an das Glück
痛过以后 爱过以后
Nach dem Schmerz, nach der Liebe,
有一个人我永远拥有
gibt es eine Person, die ich für immer habe,
用我双手 用我的温柔
Mit meinen Händen, mit meiner Zärtlichkeit,
拥抱你度过每个寒冬
umarmte ich dich, um jeden kalten Winter zu überstehen.
music...
Musik...
我想你懂 那天以后
Ich denke, du verstehst, nach jenem Tag,
我们拥有同样一个梦
haben wir denselben Traum.
用我左手 紧握你右手
Mit meiner linken Hand, halte ich deine Rechte fest,
这辈子我要牵着你走
dieses Leben lang werde ich dich an der Hand führen.
多年以前
Vor vielen Jahren,
我们在这里相逢
trafen wir uns hier,
就这样走到白头
und so gingen wir zusammen, bis wir alt und grau wurden.
我把幸福深深放在你手中
Ich lege das Glück tief in deine Hände,
注定了天长地久
bestimmt für immer und ewig.
有一个人会无怨无忧
Es gibt jemanden, der ohne Klagen und Sorgen,
用一生为我守侯
ein Leben lang auf mich wartet.
我根本找不到一个
Ich kann einfach keinen Grund finden,
让你不幸福的理由
dass du nicht glücklich bist.
多年以后
Viele Jahre später,
我们在这里相拥
umarmen wir uns hier,
天空有七色彩虹
Am Himmel ist ein siebenfarbiger Regenbogen,
仿佛是为我们在纪念幸福
als ob er für uns zur Erinnerung an das Glück wäre,
笼罩着整片天空
der den ganzen Himmel bedeckt.
有一颗心 会给你笑容
Es gibt ein Herz, das dir ein Lächeln schenken wird,
用一生为你守侯
und ein Leben lang auf dich wartet.
那一天当我们再回首
An jenem Tag, wenn wir zurückblicken,
也会 微笑感动
werden wir auch lächeln und gerührt sein.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.