羅賓 - 踏歌行 - перевод текста песни на немецкий

踏歌行 - 羅賓перевод на немецкий




踏歌行
Schreite singend voran
邀一轮明月 把一盏长酒
Ich lade den klaren Mond ein, und ein langes Glas Wein,
请美梦伴我游
bitte, schöne Träume, begleitet mich auf meiner Reise.
前方路漫长 明天不知晓
Der Weg nach vorne ist lang, das Morgen ist ungewiss,
唯我停停走走
nur ich gehe und bleibe stehen.
人若易浮沉 俗事总漂流
Der Mensch treibt leicht auf und ab, weltliche Dinge fließen dahin,
几许笑 几许愁
wie viel Lachen, wie viel Kummer?
世事总无常 如海上舟
Die Dinge der Welt sind immer unbeständig, wie ein Boot auf dem Meer,
风云过 看人情依旧
nachdem Wind und Wolken vorübergezogen sind, bleibt die menschliche Zuneigung bestehen.
music...
Musik...
多少起起落落人间路
Wie viele Höhen und Tiefen gibt es auf dem Weg des Lebens,
坦坦荡荡我驰骋
offen und ehrlich galoppiere ich dahin.
哪怕喜喜悲悲笑看我
Ob Freude oder Trauer, ich betrachte mich mit einem Lächeln,
潇潇洒洒踏歌行
frei und unbekümmert schreite ich singend voran.
就算曲曲弯弯坎坷路
Auch wenn der Weg gewunden und holprig ist,
孤孤单单走一程
gehe ich einsam und allein meinen Weg.
也是来来去去竟是缘
Es ist auch ein Kommen und Gehen, es ist Schicksal,
平平淡淡若清风
ruhig und gelassen wie eine sanfte Brise.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.