Текст и перевод песни 美波 - フライハイト
確かなことは、まっくらの中
The
only
thing
I'm
sure
of
is
in
the
pitch
black
午後6時帰路確かくもりでした
6:00
PM
My
way
back
was
slightly
cloudy
少し大きめの苦痛を履いて
Wearing
my
slightly
oversized
pain
いつもと同じはずのこの場所が
This
place
that
was
always
the
same
やっと綺麗だって思った
I
finally
thought
it
was
beautiful
冷たくなってった感情に気づけないまま
I
didn't
notice
that
my
feelings
were
getting
cold
動かなくなった表情に虚しくなったよ
The
movements
of
my
face
had
stopped
and
I
felt
empty
いつも通りの残像でさえ消えてしまって
Even
the
afterimages
of
the
usual
have
disappeared
確かに僕の感覚はなくなっていってる
Truly,
my
senses
are
slipping
away
確かなものは
The
only
thing
I'm
sure
of
何処にもない
Doesn't
exist
anywhere
なけなしの言葉探したって
Even
if
I
search
for
the
right
words
うまい言葉一つも出てこない
Not
a
single
clever
word
comes
out
当たり前になってゆく
It's
become
the
norm
目を閉じてみると
If
I
close
my
eyes
よく見えたから
It's
because
I
saw
it
clearly
去ってく現状に追いつけないまま
I
can't
catch
up
with
the
current
situation
明日明後日にはきっと見落してるんだろう?
Will
I
forget
about
it
by
tomorrow
or
the
day
after?
今さっきの心情は一瞬だけだから
Because
my
current
feelings
are
just
temporary
かえられないものに
I'll
get
used
to
something
見慣れてゆく
That
I
can't
change
だめだ
今も
消える
感覚
No,
even
now,
my
feelings
are
slipping
away
揺れるモラル
鼓動
嗅覚
My
morals,
heartbeat,
and
sense
of
smell
are
wavering
だめだ
見える
止まる
染まる
No,
I
can
see
it
stop
and
spread
冷たくなってった衝動に気づけないまま
I
didn't
notice
that
my
impulses
were
getting
cold
動けなくなってった症状に虚しくなったよ
I
can't
move
and
I
feel
empty
because
of
my
symptoms
いつも通りの残像を見逃さないように
I
don't
want
to
miss
the
afterimages
of
the
ordinary
確かに僕の感覚は
Truly,
my
senses
are
忘れてしまうその前に名前を付けてさ
Before
I
forget
that,
let's
give
it
a
name
明日明後日にはもっと愛せるように
So
that
I
can
love
it
more
by
tomorrow
or
the
day
after
少し深く考えてしまったようだな
I
guess
I
thought
about
it
too
deeply
しょうもないぜ
しょうもないぜ
しょうがないぜ
That's
ridiculous,
that's
ridiculous,
that
can't
be
helped
本当しょうもないぜ
It's
really
ridiculous
しょうもないぜ
しょうもないぜ
しょうがないぜ
That's
ridiculous,
that's
ridiculous,
that
can't
be
helped
本当しょうもないぜ
It's
really
ridiculous
確かに僕の感情は
儚くて
Truly
my
feelings
are
ephemeral
and
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Minami Nozawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.