Текст и перевод песни 美秀集團 - 這幾年
這幾年
你過著怎樣的生活
有啥款的心情
In
the
last
few
years,
how's
life
been?
What
have
you
been
feeling?
陪踮你身邊的人
已經毋係我
The
person
who
used
to
be
by
your
side
isn't
me
anymore.
莎悠那拉
我放你行
Sayounara,
I'll
let
you
go.
想起我的時陣
你敢會心痛
When
you
think
of
me,
does
your
heart
ache?
兩個人
的未來
講放捨就放捨
鐵做的心肝
The
future
we
had
as
a
couple,
we
just
let
it
go
like
that.
I
guess
we
both
had
hearts
of
steel.
今嘛你咧拍拚
我擱咧拖磨
Now
you're
working
hard,
while
I'm
still
dragging
my
feet.
你係歹人
我係憨囝
You
were
the
bad
guy,
and
I
was
the
fool.
我付出的一切攏總無較縒
Everything
I
put
into
our
relationship,
it
was
all
in
vain.
你講情情愛愛
攏係天注定
莫放甲遮重
You
said
love
is
fate,
so
don't
take
it
too
hard.
今嘛你咧快活
我擱咧孤單
Now
you're
happy,
while
I'm
still
lonely.
這幾年
你過著怎樣的生活
有啥款的心情
In
the
last
few
years,
how's
life
been?
What
have
you
been
feeling?
你敢知影我擱癡情的惦在這
Do
you
know
that
I'm
still
here,
hopelessly
in
love
with
you?
你有你的願望
你的未來
你的路要走
You
have
your
own
dreams,
your
own
future,
your
own
path
to
take.
陪踮你身邊的人
已經毋係我
The
person
who
used
to
be
by
your
side
isn't
me
anymore.
送予恁翁
啊毋就按呢爾
Give
it
to
your
husband,
or
else.
恁兜彼個小可愛其實係阮囝
That
little
cutie
at
home,
he's
actually
my
son.
伊生甲奇奇怪怪
講話真鏘
一定係像著我
He's
a
little
strange,
and
he
talks
funny.
He
must
take
after
me.
你叫我莫哭爸
我送你回老家
Don't
cry,
Dad.
I'll
take
you
back
home.
這幾年
你過著怎樣的生活
有啥款的心情
In
the
last
few
years,
how's
life
been?
What
have
you
been
feeling?
你敢知影我擱癡情的惦在這
Do
you
know
that
I'm
still
here,
hopelessly
in
love
with
you?
你有你的願望
你的未來
你的路要走
You
have
your
own
dreams,
your
own
future,
your
own
path
to
take.
陪踮你身邊的人
已經毋係我
The
person
who
used
to
be
by
your
side
isn't
me
anymore.
我已經看破
我已經看破
I've
seen
it
all.
I've
seen
it
all.
我已經看破
我已經看破
I've
seen
it
all.
I've
seen
it
all.
我已經看破
我已經看破
I've
seen
it
all.
I've
seen
it
all.
我已經看破
我已經看破
I've
seen
it
all.
I've
seen
it
all.
這幾年
你過著怎樣的生活
有啥款的心情
In
the
last
few
years,
how's
life
been?
What
have
you
been
feeling?
你敢知影我擱癡情的惦在這
Do
you
know
that
I'm
still
here,
hopelessly
in
love
with
you?
你有你的願望
你的未來
你的路要走
You
have
your
own
dreams,
your
own
future,
your
own
path
to
take.
陪踮你身邊的人
已經毋係我
The
person
who
used
to
be
by
your
side
isn't
me
anymore.
陪踮你身邊的人
已經毋係我
The
person
who
used
to
be
by
your
side
isn't
me
anymore.
陪踮你身邊的人
已經毋係我
The
person
who
used
to
be
by
your
side
isn't
me
anymore.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
電火王
дата релиза
22-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.