Текст и перевод песни 美空ひばり - 昴 -すばる-
目を閉じて何も見えず
Закрываю
глаза,
ничего
не
вижу,
哀しくて目を開ければ
Грустно,
открываю
- и
передо
мной
荒野に向かう道より
Лишь
дорога,
убегающая
в
пустыню,
他に見えるものは無し
Больше
ничего
не
вижу
вокруг.
ああ砕け散る宿命の星たちよ
Ах,
звезды
моей
судьбы,
рассыпающиеся
в
прах,
せめて密やかにこの身を照せよ
Пронзите
меня,
тихонько
осветите!
我は行く
蒼白き頬のままで
Я
ухожу,
и
бледность
моя
со
мной,
我は行く
さらば昴よ
Я
ухожу,
прощай,
Плеяды!
呼吸をすれば胸の中
Вдох
– и
в
груди
моей
凩は吠き続ける
Зимний
ветер
рычит,
не
унимаясь,
されど我が胸は熱く
Но
горит
моё
сердце,
夢を追い続けるなり
Продолжая
погоню
за
мечтой.
ああさんざめく名も無き星たちよ
Ах,
безымянные
звезды,
трепещущие
в
вышине,
せめて鮮やかにその身を終われよ
По
крайней
мере,
закончите
свой
путь
ярко!
我も行く
心の命ずるままに
Я
тоже
иду,
туда,
куда
велит
мне
сердце,
我も行く
さらば昴よ
Я
тоже
иду,
прощай,
Плеяды!
ああいつの日か誰かがこの道を
Ах,
когда-нибудь
кто-то
пройдет
по
этой
дороге,
ああいつの日か誰かがこの道を
Ах,
когда-нибудь
кто-то
пройдет
по
этой
дороге,
我は行く
蒼白き頬のままで
Я
ухожу,
и
бледность
моя
со
мной,
我は行く
さらば昴よ
Я
ухожу,
прощай,
Плеяды!
我は行く
さらば昴よ
Я
ухожу,
прощай,
Плеяды!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shinji Tanimura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.