美郷あき - Jewelry tears - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 美郷あき - Jewelry tears




Jewelry tears
Jewelry tears
この翼 自分で欲しいと願うには
These wings... I wish they were mine
あの空に續いてる 青い道に
On that blue path stretching to the sky
遠ざかる 雲を背に光もあたらず
I turn my back to the fading clouds
振り返ることもなく前を向いてと
Without looking back, I face forward
消えてゆく
Disappearing...
過去の想い
The past...
長い旅の終止符を打つ事も
I can't end this long journey
出來ないまま 溢れる淚を...
Still, tears of sorrow spill...
消えそうな想い 悲しみの光
Fading memories... light of sorrow
泣きたい時に笑える方がいい
It's better to smile when you want to cry
誓うこと全てあの空に消えた
All my vows have vanished into the sky
願いが全て碎けたから
Because my wishes have all been shattered
光る羽根 輝き眩しさ放つから
My shining, dazzling, radiant wings
目を背け 過去を見ず溜息つく
I turn away, not looking at the past and sighing
傍にいる 小鳥達も囀るように
The little birds beside me sing sweetly
言葉では 伝えずに飛んでゆくから
They don't speak, but fly away...
拔け落ちる 背中の羽根
My wings fall from my back
音も立てず 消えてゆく悲しさも
Silently, the sorrow fades away
出せないまま 凍える季節に...
I can't get out of the freezing season...
孤獨に泣いてた 溢れ出る淚
I cry alone... overflowing tears
寶石のような淚流して
I shed jewel-like tears
人ごみに紛れ 寂しくないよと
I'm not lonely in the crowd
強がる自分にさよならを...
I'll say goodbye to my old self...
いつでも 僕の傍には
You're always by my side
そう... キミさえいればと思う
Yes... I wish you were here
そして僕に委ねて
And entrust me
折れた羽根を...
With your broken wings...
消えそうな想い 悲しみの光
Fading memories... light of sorrow
泣きたい時に笑える方がいい
It's better to smile when you want to cry
誓うこと全てあの空に消えた
All my vows have vanished into the sky
願う事が全てと思うから
Because I think of all the things I wish for
孤獨に泣いてた 溢れ出る淚
I cry alone... overflowing tears
寶石のような淚流して
I shed jewel-like tears
人ごみに紛れ 寂しくないよと
I'm not lonely in the crowd
強がる自分にさよならを...
I'll say goodbye to my old self...





Авторы: アッチョリケ, 西又 葵, 西又 葵


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.