Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あれから時は過ぎて
Since
then,
time
has
passed
ひとりにも慣れたみたい
I
seem
to
have
gotten
used
to
being
alone
涙を流しきって
微笑みが戻った
After
shedding
all
my
tears,
my
smile
has
returned
眠れない夜には
たまに思い出すけど
On
sleepless
nights,
I
sometimes
remember
静かなこころで
そっと撫でる
But
with
a
calm
heart,
I
gently
caress
子猫のような日々を
My
days
like
a
kitten
夢を叶えて行こうと
To
go
after
my
dream
違う道を選んだね
We
chose
different
paths
好きだったことは忘れないから
I
will
never
forget
the
things
I
loved
君を感じて歌うよ
I
will
sing
and
feel
you
嵐の中濡れても
Even
when
I
get
wet
in
the
storm
凍えたままで進もう
I
will
keep
moving
forward,
frozen
私が望む場所は
その先に輝く
The
place
I
desire
shines
just
beyond
that
遠い星が光り
やがて朝に溶けゆく
The
distant
stars
shine,
eventually
melting
into
the
morning
いつまでも見てた
いまの為に
I
kept
watching
for
the
sake
of
now
強くなりたいもっと
I
want
to
become
stronger,
more
so
夢は叶えるものだと
Dreams
are
meant
to
be
realized
繰り返せば走れるよ
If
I
repeat
it,
I
can
run
君がくれたのは痛みと未来
What
you
gave
me
was
pain
and
a
future
I
feel
it,
I
feel
it
I
feel
it,
I
feel
it
With
love
forever
With
love
forever
夢を叶えて行こうと
To
go
after
my
dream
違う道を選んだね
We
chose
different
paths
懐かしい愛は胸にしまって
I
will
keep
our
nostalgic
love
in
my
heart
君を感じて歌うよ
I
will
sing
and
feel
you
Don't
forget
my
voice
Don't
forget
my
voice
I
can
say
good-bye
I
can
say
good-bye
Dream
has
come
my
heart
Dream
has
come
my
heart
I
feel
it,
I
feel
it
I
feel
it,
I
feel
it
Today's
morning...
Today's
morning...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aki Namiki (pka Hata Aki), Katsuhiko Kurosu
Альбом
feel it
дата релиза
08-08-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.