美郷あき - 君に贈るうた - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 美郷あき - 君に贈るうた




君に贈るうた
A Song for You
やっと出会えた君に 探していたよずっと
I was searching for you, and now I have finally found you
この奇跡に どうもありがとう
For this miracle, thank you so much
今までそれぞれの世界で笑っていたね
Until now, we were laughing in our own worlds
映る色 触る温度 きっと違うよね
The colors we see, the temperatures we feel, are probably different
微かな風の音さえ 聴きのがさず守りたい
I want to protect even the faintest sound of the wind
めぐる季節を越えて 君を想い うたうよ
I'll sing for you, thinking of you, through the changing seasons
やっと出会えた君に 探していたよずっと
I was searching for you, and now I have finally found you
今日という日が宝へと
This day will become a treasure
神様はいるんだね 味方をしてくれた
There truly is a god, who has been on our side
この奇跡に どうもありがとう
For this miracle, thank you so much
「喜び」と「苦しみ」が 繰り返す記憶
Memories of "joy" and "sorrow" repeat
それでも信じようと 空に誓った
Even so, I'll believe, I swear to the sky
自分をよく見せようって
I'll stop trying to show off my good side
カッコつけるのはさよなら
I'll say goodbye to putting on airs
あるがままの心で 君に贈ろう 永遠に
I'll give you my heart as it is, forever
いつかまた新しい 夢を叶えるから
Someday, we'll make our new dreams come true
両手握って 遥かな道
Holding hands, on a distant road
切ない夜を越えて 遠回りをしても
Even if we have to endure sad nights and take detours
朝陽のように ひかり続けよう
Let's keep shining like the morning sun
地平線の向こうにいても
Even if we're on opposite sides of the horizon
同じ空見上げて頑張れるの
We can work hard, looking up at the same sky
いつかまた新しい 夢を叶えるから
Someday, we'll make our new dreams come true
両手握って 遥かな道を
Holding hands, on a distant road
切ない夜を越えて 遠回りをしても
Even if we have to endure sad nights and take detours
朝陽のように ひかり続けよう
Let's keep shining like the morning sun
今日という日が宝へと
This day will become a treasure
神様はいるんだね 味方をしてくれた
There truly is a god, who has been on our side
この奇跡に どうもありがとう
For this miracle, thank you so much





Авторы: 美郷 あき, 美郷 あき


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.