Текст и перевод песни 羽·泉 - 彩虹
愛了就別偽裝
迷失了也別彷徨
If
you
love,
don't
pretend.
If
you're
lost,
don't
wander.
不管未來怎樣
你都要保持堅強
No
matter
what
the
future
holds,
you
must
stay
strong.
如果明天你的心
依然還在流浪
我願意承受這份愛
If
tomorrow
your
heart
is
still
wandering,
I
am
willing
to
endure
this
love.
陪著你
打造一片天地
我的世界從此以後多了一個你
With
you,
I
will
build
a
world.
My
world
will
have
one
more
person
from
now
on.
每天都是一齣戲
無論情節浪漫或多離奇
主角是你
Every
day
is
a
play,
no
matter
how
romantic
or
bizarre
the
plot,
the
protagonist
is
you.
我的世界從此以後多了一個你
有時天晴
有時雨
My
world
will
have
one
more
person
from
now
on.
Sometimes
it's
sunny,
sometimes
it
rains.
陰天時候我會告訴你
我愛你
勝過彩虹的美麗
When
it's
cloudy,
I
will
tell
you
that
I
love
you,
more
beautiful
than
a
rainbow.
愛了就別偽裝
迷失了也別彷徨
If
you
love,
don't
pretend.
If
you're
lost,
don't
wander.
不管未來怎樣
你都要保持堅強
No
matter
what
the
future
holds,
you
must
stay
strong.
如果明天你的心
依然還在流浪
我願意承受這份愛
If
tomorrow
your
heart
is
still
wandering,
I
am
willing
to
endure
this
love.
陪著你
打造一片天地
我的世界從此以後多了一個你
With
you,
I
will
build
a
world.
My
world
will
have
one
more
person
from
now
on.
每天都是一齣戲
無論情節浪漫或多離奇
主角是你
Every
day
is
a
play,
no
matter
how
romantic
or
bizarre
the
plot,
the
protagonist
is
you.
我的世界從此以後多了一個你
有時天晴
有時雨
My
world
will
have
one
more
person
from
now
on.
Sometimes
it's
sunny,
sometimes
it
rains.
陰天時候我會告訴你
我愛你
勝過彩虹的美麗
When
it's
cloudy,
I
will
tell
you
that
I
love
you,
more
beautiful
than
a
rainbow.
我的世界從此以後多了一個你
每天都是一齣戲
My
world
will
have
one
more
person
from
now
on.
Every
day
is
a
play.
無論情節浪漫或多離奇
這主角是你
No
matter
how
romantic
or
bizarre
the
plot,
the
protagonist
is
you.
我的世界從此以後多了一個你
有時天晴
有時雨
My
world
will
have
one
more
person
from
now
on.
Sometimes
it's
sunny,
sometimes
it
rains.
陰天時候我會告訴你
我愛你
勝過彩虹的美麗
When
it's
cloudy,
I
will
tell
you
that
I
love
you,
more
beautiful
than
a
rainbow.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yu Quan
Альбом
冷酷到底
дата релиза
01-09-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.