Текст и перевод песни Takefumi Haketa - 恋のはじまり
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋のはじまり
The Beginning of Love
名前を呼び捨てにしていいタイミングとか
When
I
can
call
you
by
your
first
name,
or
手と手が触れ合った時
思わずひっこめちゃったりとか
When
our
hands
touch
and
I
can't
help
but
pull
away,
初々しいふたり
アツアツでもなく
Two
innocent
souls,
not
quite
hot
and
heavy,
恋のイロハ手探りで探す
Fumbling
through
the
ABCs
of
romance.
何年か先に「あの時はすごく照れてたの」と笑って話したい
Someday,
years
from
now,
we'll
laugh
about
how
shy
we
were.
戸惑って
寄り添って
恋の始まり
Fumbling,
clinging,
the
start
of
our
love,
ダイスキ
ウキウキ
目が合うたびにキュンとなる
I
love
you,
excited,
every
time
our
eyes
meet,
my
heart
skips
a
beat.
I
love
you
一晩中
アナタでいっぱい
I
love
you
all
night
long,
you
fill
me
up.
こんなとびきりの恋
離さない
ずっとずっと
This
extraordinary
love,
I
won't
let
go,
forever
and
ever.
飲みたいのに意識しちゃう間接キッスとか
When
I'm
too
self-conscious
to
drink
from
the
same
straw
as
you,
or
デートの行き先も言えずに遠慮しちゃうとか
When
I
can't
tell
you
where
I
want
to
go
on
our
date
because
I'm
too
shy,
重なった思い
ドキドキさせるだけ
Our
shared
feelings
make
my
heart
race,
幸せなのに緊張してる
Happy,
but
nervous.
何年か先に「あの時ね実は抱きしめてほしかった」と言うね
Someday,
years
from
now,
I'll
tell
you,
"I
really
wanted
you
to
hold
me
close
that
day."
戸惑って
寄り添って
恋の始まり
Fumbling,
clinging,
the
start
of
our
love,
ダイスキ
ゆっくり
愛を育んでいきましょう
I
love
you,
slowly,
let's
nurture
this
love.
My
darling
どんなに
時がたっても
My
darling,
no
matter
how
much
time
passes,
こんなとびきりの恋
離さない
ずっとずっと
This
extraordinary
love,
I
won't
let
go,
forever
and
ever.
戸惑って
寄り添って
恋の始まり
Fumbling,
clinging,
the
start
of
our
love,
ダイスキ
ウキウキ
目が合うたびにキュンとなる
I
love
you,
excited,
every
time
our
eyes
meet,
my
heart
skips
a
beat.
I
love
you
一晩中
アナタでいっぱい
I
love
you
all
night
long,
you
fill
me
up.
こんなとびきりの恋
離さない
ずっとずっと
This
extraordinary
love,
I
won't
let
go,
forever
and
ever.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takefumi Haketa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.