Текст и перевод песни 老狼 - 來自我心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
來自我心
Идущее из моего сердца
有没有听到那个声音
Слышишь
ли
ты
этот
голос?
就像是我忽远忽近
Он
то
приближается,
то
отдаляется,
как
и
я.
他来自我的心
что
он
идет
из
моего
сердца.
带来一首苍老的歌
Он
приносит
старую
песню,
对着你轻轻的说
и
тихонько
поет
тебе:
我不在乎春夏秋冬
Мне
все
равно,
зима
ли,
лето,
花开花落
цветут
цветы
или
опадают.
任凭这夜越来越深
Пусть
эта
ночь
становится
все
темнее,
你在我心中越来越沉
ты
в
моем
сердце
становишься
все
глубже,
压的我不能翻身作自己的主人
так,
что
я
не
могу
перевернуться
и
стать
хозяином
себе.
任凭这灯越来越昏
Пусть
этот
свет
становится
все
тусклее,
你在我眼中越来越真
ты
в
моих
глазах
становишься
все
реальнее,
看的清你满脸的风尘
я
вижу
всю
твою
усталость.
任凭这天空越来越湛蓝
Пусть
это
небо
становится
все
более
лазурным,
你在我身边越来越平凡
ты
рядом
со
мной
становишься
все
обыденнее,
可是有些说过的话
но
некоторые
сказанные
слова
一直没能改变
так
и
не
изменились.
任凭这旅程越来越孤单
Пусть
этот
путь
становится
все
более
одиноким,
你在我面前越来越茫然
ты
передо
мной
становишься
все
более
растерянной,
丢不下的行李
но
багаж,
который
я
не
могу
бросить,
是我不变的心
это
мое
неизменное
сердце.
任凭这夜越来越深
Пусть
эта
ночь
становится
все
темнее,
你在我心中越来越沉
ты
в
моем
сердце
становишься
все
глубже,
压的我不能翻身作自己的主人
так,
что
я
не
могу
перевернуться
и
стать
хозяином
себе.
任凭这灯越来越昏
Пусть
этот
свет
становится
все
тусклее,
你在我眼中越来越真
ты
в
моих
глазах
становишься
все
реальнее,
看的清你满脸的风尘
я
вижу
всю
твою
усталость.
任凭这天空越来越湛蓝
Пусть
это
небо
становится
все
более
лазурным,
你在我身边越来越平凡
ты
рядом
со
мной
становишься
все
обыденнее,
可是有些说过的话
но
некоторые
сказанные
слова
一直没能改变
так
и
не
изменились.
任凭这旅程越来越孤单
Пусть
этот
путь
становится
все
более
одиноким,
你在我面前越来越茫然
ты
передо
мной
становишься
все
более
растерянной,
丢不下的行李
но
багаж,
который
я
не
могу
бросить,
是我不变的心
это
мое
неизменное
сердце.
有没有听到那个声音
Слышишь
ли
ты
этот
голос?
就像是我忽远忽近
Он
то
приближается,
то
отдаляется,
как
и
я.
他来自我的心
что
он
идет
из
моего
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
戀戀風塵
дата релиза
31-12-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.