耿斯漢 - Cheers To The Past 2021 - перевод текста песни на английский

Cheers To The Past 2021 - 耿斯漢перевод на английский




Cheers To The Past 2021
Cheers To The Past 2021
經過了許多事 你是不是覺得累
After so much, are you feeling tired?
這樣的心情 我曾有過幾回
I've felt this way a few times myself.
也許是被人傷了心
Maybe your heart's been broken,
也許是無人可了解
Maybe you feel no one understands.
現在的你 我想一定很疲憊
Right now, I imagine you must be weary.
人生際遇就像酒 有的苦有的烈
Life's journey is like wine, sometimes bitter, sometimes strong.
這樣的滋味 你我早晚要體會
Sooner or later, we both have to taste it.
也許那傷口還流著血
Maybe the wound is still bleeding,
也許那眼角還有淚
Maybe there are still tears in your eyes.
現在的你 讓我陪你喝一杯
Let me have a drink with you now.
乾杯 朋友就讓那一切成流水
Cheers, my love, let it all flow away like water.
把那往事 把那往事當作一場宿醉
Treat the past, treat the past like a hangover.
明日的酒杯莫再要裝著昨天的傷悲
Tomorrow's glass shouldn't hold yesterday's sorrow.
請與我舉起杯 跟往事乾杯
Raise your glass with me, a toast to the past.
人生際遇就像酒 有的苦有的烈
Life's journey is like wine, sometimes bitter, sometimes strong.
這樣的滋味 你我早晚要體會
Sooner or later, we both have to taste it.
也許那傷口還流著血
Maybe the wound is still bleeding,
也許那眼角還有淚
Maybe there are still tears in your eyes.
現在的你 讓我陪你喝一杯
Let me have a drink with you now.
乾杯 朋友就讓那一切成流水
Cheers, my love, let it all flow away like water.
把那往事 把那往事當作一場宿醉
Treat the past, treat the past like a hangover.
明日的酒杯莫再要裝著昨天的傷悲
Tomorrow's glass shouldn't hold yesterday's sorrow.
請與我舉起杯 跟往事乾杯
Raise your glass with me, a toast to the past.
讓我們舉起酒杯
Let's raise our glasses,
忘記曾經的心酸和淚水
Forget the past heartache and tears.
大膽地追尋夢想別後悔
Boldly chase your dreams, don't regret.
我們永遠在你的後背
We'll always be right behind you.
乾了這杯酒就向前走吧
Finish this drink and move forward.
請你再也別回頭
Please don't ever look back.
當你跨過高山和河流
When you cross the mountains and rivers,
願你不再煩惱 不再憂愁
May you no longer worry, no longer grieve.
當你驀然回首在燈火闌珊
When you suddenly look back amidst the bustling lights,
再一次舉起酒杯
Raise your glass once more.
這裡依然是你的家
This is still your home,
是避風的港灣 為你綻開
A safe harbor, blooming for you,
故鄉的花 遠方的那個她
The flowers of home, that girl far away.
當你在迷霧中航行 我還會為你發光 做你的燈塔
When you sail in the fog, I will still shine for you, be your lighthouse.
乾杯 朋友就讓那一切成流水
Cheers, my love, let it all flow away like water.
把那往事 把那往事當作一場宿醉
Treat the past, treat the past like a hangover.
明日的酒杯莫再要裝著昨天的傷悲
Tomorrow's glass shouldn't hold yesterday's sorrow.
請與我舉起杯 跟往事乾杯
Raise your glass with me, a toast to the past.
乾杯 朋友就讓那一切成流水
Cheers, my love, let it all flow away like water.
把那往事 把那往事當作一場宿醉
Treat the past, treat the past like a hangover.
明日的酒杯莫再要裝著昨天的傷悲
Tomorrow's glass shouldn't hold yesterday's sorrow.
請與我舉起杯 跟往事乾杯
Raise your glass with me, a toast to the past.
舉起杯 跟往事 乾杯
Raise your glass, to the past, cheers.





Авторы: 陳桂珠


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.