聖結石 - 一定會追到你 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 聖結石 - 一定會追到你




一定會追到你
I'll Definitely Catch Up
你說你想看周杰倫演唱會
You said you wanted to see Jay Chou's concert
我馬上跑到ibon排隊
I immediately ran to ibon to queue
結果你跟我說抱歉
It turned out that you were telling me sorry
原來不是跟我約會
It turned out you weren't meeting with me
雖然你喜歡的餐廳真的超級貴
Although the restaurant you like is really expensive
但是為了表現品味 我都說Ok
For the sake of appearing tasteful, I said Ok
食物合照叫我別出現
You told me not to show my picture for food shots
你說怕家人看見
You said you were afraid your family would see
賣力的表演 幽默的感覺
A great performance with great humor
雖然你還是盯著手機畫面
Although you were still focused on your phone screen
多希望 話題多一些
I wish we had more to talk about
你卻說你今天有點趕時間
But you said you were in a bit of a hurry today
我一定會追到你
I'll definitely catch up with you
心甘情願做你的快遞
Willing to be your delivery boy
從新店騎到淡水線
Riding from Xindian to Tamsui line
到你家送宵夜
To deliver you some late night snacks
我一定會追到你
I'll definitely catch up with you
兼三份差也沒有關係
Having three jobs doesn't matter
買衣服包包跟新手機
Buy you clothes, bags and a new phone
只是想要 討你開心
Just want to please you
雖然已讀不回 這也不是第一天
Although seeing your leaving reply isn't new
卻又擔心掛念 你是否遇到危險
I'm still worried about you
曖昧之間 忽近又忽遠
Between ambiguity, sometimes close and sometimes distant
你說沒做好準備
You said you weren't ready
你家的路線 其實早會背
I've already memorized the way to your house
只是故意煞車靠你近一些
Just deliberately braking to get closer to you
多希望 時間慢一點
I wish time would go slower
你卻說你今天有點趕時間
But you said you were in a bit of a hurry today
我一定會追到你
I'll definitely catch up with you
心甘情願做你的快遞
Willing to be your delivery boy
從新店騎到淡水線
Riding from Xindian to Tamsui line
到你家送宵夜
To deliver you some late night snacks
我一定會追到你
I'll definitely catch up with you
兼三份差也沒有關係
Having three jobs doesn't matter
買衣服包包跟新手機
Buy you clothes, bags and a new phone
只是沒想到
I didn't expect
那天你生病請假
That you called in sick that day
送稀飯到你家樓下
I delivered porridge to your house
來拿的是一個型男我驚訝
A handsome man came to take it, I was surprised
那個迷人的側臉
That charming profile
彷彿時尚雜誌封面
Like a fashion magazine cover
我才發現自己根本沒機會
I realized I had no chance
我一定追不到你
I'll definitely not catch up with you
死心踏地也沒有奇蹟
Being devoted won't do any miracles
從新店騎到淡水線
Riding from Xindian to Tamsui line
就算是颱風天
Even if it's a typhoon
我一定追不到你
I'll definitely not catch up with you
你只把我當成提款機
You only treat me as an ATM
為什麼不能給個決定
Why can't you give me a clear answer
就算不喜歡
Even if you don't like me
雖然你喜歡的餐廳真的超級貴
Although the restaurant you like is really expensive
但是為了表現品味 我都說Ok
For the sake of appearing tasteful, I said Ok
雖然已讀不回 這也不是第一天
Although seeing your leaving reply isn't new
卻又擔心掛念 你是否遇到危險
I'm still worried about you
曖昧之間 忽近又忽遠
Between ambiguity, sometimes close and sometimes distant
你說還沒做好準備 卻又給我機會
You said you weren't ready but you gave me a chance
為什麼不能給個決定
Why can't you give me a clear answer
就算不喜歡也沒關係
Even if you don't like me, it's fine
真的沒關係 真的沒關係
Really, it's fine





Авторы: Luo Kai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.