Текст и перевод песни 胡兵 - 夜纏綿
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
我不要这样的缠绵
Я
не
хочу
такой
нежности.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
躺在你的身边慢慢搁浅
Лежа
рядом
с
тобой,
медленно
теряюсь.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
我不要这样的缠绵
Я
не
хочу
такой
нежности.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
就让她慢慢的...
Пусть
она
медленно...
夜深之前你不敢看我的眼
До
рассвета
ты
не
смеешь
смотреть
мне
в
глаза,
喔
NO
这一切注定的让我失眠
О,
нет,
все
это
обрекает
меня
на
бессонницу.
不能确定是否印证了预言
Не
уверен,
сбывается
ли
пророчество,
喔
NO
我好像撕碎了旧照片
О,
нет,
я
как
будто
рву
старые
фотографии.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
我不要这样的缠绵
Я
не
хочу
такой
нежности.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
在你身边慢慢搁浅
Рядом
с
тобой
медленно
теряюсь.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
我不要这样的缠绵
Я
не
хочу
такой
нежности.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
就让他慢慢的搁浅
Пусть
она
медленно
уйдет.
夜深之前你不敢看我的眼
До
рассвета
ты
не
смеешь
смотреть
мне
в
глаза,
喔
NO
这一切注定的让我失眠
О,
нет,
все
это
обрекает
меня
на
бессонницу.
不能确定是否印证了预言
Не
уверен,
сбывается
ли
пророчество,
喔
NO
我好像撕碎了旧照片
О,
нет,
я
как
будто
рву
старые
фотографии.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
我不要这样的缠绵
Я
не
хочу
такой
нежности.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
在你身边慢慢搁浅
Рядом
с
тобой
медленно
теряюсь.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
我不要这样的缠绵
Я
не
хочу
такой
нежности.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
就让他慢慢的搁浅
Пусть
она
медленно
уйдет.
我不可救药的无聊不能把你忘掉
Я
безнадежно
тоскую
и
не
могу
тебя
забыть,
看著你的眉梢
Смотрю
на
твои
брови,
爱上了你的唇膏的味道
Влюбился
в
аромат
твоей
помады.
让我忘掉时间
Заставляет
меня
забыть
о
времени,
忘掉世界怎么会
怎么会
Забыть
о
мире,
как
же,
как
же
так?
一整夜的缠绵
Нежность
на
всю
ночь.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
我不要这样的缠绵
Я
не
хочу
такой
нежности.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
在你身边慢慢搁浅
Рядом
с
тобой
медленно
теряюсь.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
我不要这样的缠绵
Я
не
хочу
такой
нежности.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
就让他慢慢的搁浅
Пусть
она
медленно
уйдет.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
我不要这样的缠绵
Я
не
хочу
такой
нежности.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
在你身边慢慢搁浅
Рядом
с
тобой
медленно
теряюсь.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
我不要这样的缠绵
Я
не
хочу
такой
нежности.
有一些让我怕的夜
Есть
ночи,
которых
я
боюсь,
就让他慢慢的搁浅
Пусть
она
медленно
уйдет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ge Yu, Bobo Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.