胡夏 - 問峨眉 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 胡夏 - 問峨眉




問峨眉
Вопрос Эмэй
竹叶青青 不染一世尘埃
Зелёные бамбуковые листья, не тронутые мирской пылью,
惠风和畅 锦绣画卷 徐徐展开
Ласковый ветерок, прекрасный пейзаж медленно разворачивается.
缘起一身 执着浓墨重彩
Судьба, возникшая в одном теле, наполнена яркими красками,
道骨仙颜 无须东渡寻蓬莱
С твоим божественным обликом не нужно отправляться на поиски Пэнлая.
问峨眉 为何你逍遥红尘外
Спрошу Эмэй, почему ты паришь вне мирской суеты,
禅茶一味涤荡云水胸怀
Чашка чая очищает твои мысли, подобные облакам и воде.
问峨眉 为何你铁骨不言败
Спрошу Эмэй, почему ты такая стойкая и не признаёшь поражения,
兼济天下武功自成一派
Твоё боевое искусство, служащее миру, формирует собственную школу.
山泉潺潺 把那丹药浇灌
Горный ручей журчит, поливая волшебные травы,
金顶闪耀 吉庆祥瑞 乘风而来
Золотая вершина сияет, удача и благополучие приходят с ветром.
舍身崖万盏明灯驱雾霾
Тысячи фонарей на скале Шешень разгоняют туман,
阳光普照 阅尽沧桑成大爱
Солнечный свет озаряет всё, пережитые невзгоды превращаются в великую любовь.
问峨眉 为何你逍遥红尘外
Спрошу Эмэй, почему ты паришь вне мирской суеты,
禅茶一味涤荡云水胸怀
Чашка чая очищает твои мысли, подобные облакам и воде.
问峨眉 为何你铁骨不言败
Спрошу Эмэй, почему ты такая стойкая и не признаёшь поражения,
兼济天下武功自成一派
Твоё боевое искусство, служащее миру, формирует собственную школу.
问峨眉 为何你物华天中宝
Спрошу Эмэй, почему ты - сокровище среди небес,
独得山的庇护水的偏爱
Пользуешься особой защитой гор и благосклонностью вод.
问峨眉 为何你 为何你 盛景无数
Спрошу Эмэй, почему у тебя так много великолепных пейзажей,
宜居宜游 十方自在
Прекрасное место для жизни и путешествий, десять сторон света в твоей власти.
宜居宜游 十方自在
Прекрасное место для жизни и путешествий, десять сторон света в твоей власти.





Авторы: 王勝, 羅浩文


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.