Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
世界
下完这场雨
Wenn
dieser
Regen
aufhört,
die
Welt
就告别过去
模样
wird
sie
sich
von
ihrem
alten
Gesicht
verabschieden?
青春
写下那首诗
Die
Jugend
schrieb
jenes
Gedicht,
更难忘却更抽象
会怎样
unvergesslicher,
doch
abstrakter.
Was
wird
geschehen?
可能不会随便争吵因为工作已够乱
Vielleicht
streiten
wir
nicht
mehr
leichtfertig,
weil
die
Arbeit
schon
chaotisch
genug
ist.
那野蛮
不再浪漫
Diese
Wildheit
ist
nicht
mehr
romantisch.
以后可能不会一起淋雨
Später
werden
wir
vielleicht
nicht
mehr
zusammen
im
Regen
stehen,
因为要身体健康
weil
wir
auf
unsere
Gesundheit
achten
müssen.
因为须要
懂得担当
Weil
wir
lernen
müssen,
Verantwortung
zu
tragen.
我们
会不会越爱越坚强
Werden
wir
durch
die
Liebe
immer
stärker
werden,
而看不起过去
那可爱的多愁善感
und
auf
die
süße
Sentimentalität
der
Vergangenheit
herabblicken?
爱情
会不会陪我们成长
Wird
die
Liebe
mit
uns
wachsen?
长出更多理想
Mehr
Ideale
hervorbringen,
却不再拥抱着胡思乱想
aber
wir
verlieren
uns
nicht
mehr
in
wirren
Gedanken?
想慢点天亮
Uns
wünschen,
der
Morgen
käme
langsamer.
可能会有很多问题
很多东西要分担
Vielleicht
wird
es
viele
Probleme
geben,
vieles,
das
wir
tragen
müssen.
可是跟
爱情无关
Aber
das
hat
nichts
mit
unserer
Liebe
zu
tun.
以后可能会把心事隐瞒
Später
verbergen
wir
vielleicht
unsere
Sorgen,
觉得说了又怎样
denken,
was
nützt
es,
darüber
zu
reden?
觉得需要
体贴对方
Denken,
wir
müssen
Rücksicht
aufeinander
nehmen.
我们
会不会越爱越坚强
Werden
wir
durch
die
Liebe
immer
stärker
werden,
而看不起过去
那可爱的多愁善感
und
auf
die
süße
Sentimentalität
der
Vergangenheit
herabblicken?
爱情
会不会陪我们成长
Wird
die
Liebe
mit
uns
wachsen?
长出更多理想
Mehr
Ideale
hervorbringen,
却不再拥抱着胡思乱想
aber
wir
verlieren
uns
nicht
mehr
in
wirren
Gedanken?
想慢点天亮
Uns
wünschen,
der
Morgen
käme
langsamer.
我们
会不会越爱越
坚强
Werden
wir
durch
die
Liebe
immer
stärker,
要疗生活的伤
再经不起多愁善感
müssen
die
Wunden
des
Lebens
heilen,
können
uns
Sentimentalität
nicht
mehr
leisten?
爱情
会不会陪我们
成长
Wird
die
Liebe
mit
uns
wachsen,
忙着实现理想
beschäftigt
damit,
Ideale
zu
verwirklichen,
忙得再没条件胡思乱想
so
beschäftigt,
dass
keine
Zeit
mehr
für
wirre
Gedanken
bleibt?
想爱要怎讲
Wie
sollen
wir
dann
Liebe
ausdrücken?
多希望这种成熟是更漫长
的浪漫
Wie
sehr
wünsche
ich
mir,
dass
diese
Reife
eine
längere
Form
der
Romantik
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wai Man Leung, Zhong Ming Xue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.