Текст и перевод песни 胡夏 - 我只喜歡你 (《我只喜歡你》影視劇主題曲)
我的世界被你牽著走
Ты
уводишь
мой
мир
прочь
不知不覺成了習慣了以後
После
того,
как
неосознанно
вошло
в
привычку
有些話卻很難說出口
Некоторые
слова
трудно
произнести
我拋開了沉默
終於追尋自我
Я
отбросил
свое
молчание
и,
наконец,
занялся
собой
心甘情願只為你溫柔
Готов
быть
нежным
только
для
тебя
不管多久我都在原地等候
Неважно,
как
долго
я
буду
ждать,
я
буду
ждать
там,
где
нахожусь.
青春掠過時間回憶這麽多
Так
много
воспоминаний
о
юности,
проходящей
сквозь
время
峰迴路轉過
遺憾有過
再也不放手
Пиковая
петля
обернулась
и
пожалела,
что
я
больше
никогда
ее
не
отпущу.
從不曾懷疑
從不曾放棄
唯一
我只喜歡你
Никогда
не
сомневался,
никогда
не
сдавался,
Мне
нравишься
только
ты.
你在我心裡
隱隱的美麗
想和你
永遠在一起
Ты
слегка
прекрасна
в
моем
сердце,
и
я
хочу
быть
с
тобой
вечно
從遇見你的那天起
我就再沒想過分離
Я
не
думал
об
отъезде
с
того
дня,
как
встретил
тебя
融化我的心
釋放我冷靜
讓我愛得全心全意
只為你
Растопи
мое
сердце,
освободи
мое
спокойствие,
позволь
мне
любить
всем
сердцем
только
для
тебя.
我的世界被你牽著走
Ты
уводишь
мой
мир
прочь
不知不覺成了習慣了以後
После
того,
как
неосознанно
вошло
в
привычку
有些話卻很難說出口
Некоторые
слова
трудно
произнести
我拋開了沉默
終於追尋自我
Я
отбросил
свое
молчание
и,
наконец,
занялся
собой
心甘情願只為你溫柔
Готов
быть
нежным
только
для
тебя
不管多久我都在原地等候
Неважно,
как
долго
я
буду
ждать,
я
буду
ждать
там,
где
нахожусь.
青春掠過時間回憶這麽多
Так
много
воспоминаний
о
юности,
проходящей
сквозь
время
峰迴路轉過
遺憾有過
再也不放手
Пиковая
петля
обернулась
и
пожалела,
что
я
больше
никогда
ее
не
отпущу.
從不曾懷疑
從不曾放棄
唯一
我只喜歡你
Никогда
не
сомневался,
никогда
не
сдавался,
Мне
нравишься
только
ты.
你在我心裡
隱隱的美麗
想和你
永遠在一起
Ты
слегка
прекрасна
в
моем
сердце,
и
я
хочу
быть
с
тобой
вечно
從遇見你的那天起
我就再沒想過分離
Я
не
думал
об
отъезде
с
того
дня,
как
встретил
тебя
融化我的心
釋放我冷靜
讓我愛得全心全意
Растопи
мое
сердце,
освободи
мое
спокойствие,
позволь
мне
любить
всем
сердцем.
你每個表情
你每次貼心
確定
我只喜歡你
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
свое
выражение
лица,
каждый
раз,
когда
вы
близки,
убеждайся,
что
ты
мне
нравишься
только
堅定的言語
我只屬於你
這一次
都不再失去
Твердые
слова,
я
принадлежу
только
тебе,
на
этот
раз
я
не
проиграю.
因為愛才沒有距離
執著你執著的事情
Из-за
любви
нет
расстояния,
чтобы
цепляться
за
то,
за
что
вы
цепляетесь
你是我勇氣
你讓我相信
愛回到我們最初的
主題曲
Ты
- мое
мужество,
ты
заставляешь
меня
верить
в
любовь,
возвращаясь
к
нашей
оригинальной
песне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 金大洲
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.