Текст и перевод песни 胡夏 - 無人知曉的夢 - 電視劇《暗戀橘生淮南》片尾曲
無人知曉的夢 - 電視劇《暗戀橘生淮南》片尾曲
Неизвестная мечта - финальная песня сериала "Тайная любовь"
谁向往着自由和天空
Кто
жаждет
свободы
и
неба,
却把心事留给树洞
Но
тайны
свои
доверяет
лишь
дуплу
дерева,
做一个
无人知晓的梦
Лелея
мечту,
никому
неизвестную.
我的世界你来了多久
Как
долго
ты
уже
в
моем
мире?
一双手有莫名的空
Мои
руки
странно
пусты
без
тебя.
你转身
竟能带走一夏天的风
Ты,
уходя,
уносишь
с
собой
летний
ветер.
有多少不可言说隐秘的虚妄
Сколько
невысказанных,
тайных,
пустых
мечтаний,
为你在心底翻涌无声的巨浪
Ради
тебя
в
душе
моей
бушуют
безмолвные
волны.
明明很想要握紧你手掌
Я
так
хочу
сжать
твою
ладонь,
还一副骄傲的模样
Но
сохраняю
гордый
вид.
我们的青春是否终究会散场
Неужели
наша
юность
обречена
на
расставание?
为什么快乐也同时伴随空荡
Почему
радость
всегда
сопровождается
пустотой?
有一句话我还来不及对你讲
Есть
слова,
которые
я
не
успел
тебе
сказать,
一起的愿望
Наше
общее
желание,
那道不肯落幕的夕阳
Тот
незабываемый
закат,
像不像是地老天荒
Разве
он
не
похож
на
вечность?
小幸福
和大冒险一样
Маленькое
счастье,
как
большое
приключение.
原来越过反锁的心墙
Перепрыгнув
через
стену,
запиравшую
мое
сердце,
我才发现我的流浪
Я
понял,
что
в
моих
скитаниях
有个笑
竟能媲美所有的远方
Есть
улыбка,
которая
затмевает
собой
всю
даль.
有多少不可言说隐秘的虚妄
Сколько
невысказанных,
тайных,
пустых
мечтаний,
为你在心底翻涌无声的巨浪
Ради
тебя
в
душе
моей
бушуют
безмолвные
волны.
明明很想要握紧你手掌
Я
так
хочу
сжать
твою
ладонь,
还一副骄傲的模样
Но
сохраняю
гордый
вид.
我们的青春是否终究会散场
Неужели
наша
юность
обречена
на
расставание?
为什么快乐也同时伴随空荡
Почему
радость
всегда
сопровождается
пустотой?
有一句话我还来不及对你讲
Есть
слова,
которые
я
не
успел
тебе
сказать,
一起的愿望
Наше
общее
желание,
我喜欢你想让全世界都知道
Я
люблю
тебя
и
хочу,
чтобы
весь
мир
знал
об
этом.
有一片浩瀚的星空只为你闪耀
Есть
бескрайнее
звездное
небо,
которое
сияет
только
для
тебя.
你从此后拥有我专属的怀抱
Отныне
ты
обладаешь
моими
объятиями,
不再是孤岛
И
ты
больше
не
одинокий
остров.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 段思思, 譚旋
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.