Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
點一杯加了微糖的拿鐵
Bestell
einen
Latte
mit
etwas
Zucker
你說這是最幸福的感覺
Du
sagst,
das
ist
das
glücklichste
Gefühl
而我靜靜陷入了你的話裡面
Und
ich
versinke
still
in
deinen
Worten
彷彿我們都想延長這份想念
Als
wollten
wir
beide
diese
Sehnsucht
verlängern
聽說
有些事無法去強求
Man
sagt,
manche
Dinge
lassen
sich
nicht
erzwingen
只想用橡皮擦抹去你的寂寞
Ich
möchte
nur
deine
Einsamkeit
wegradieren
聽說
有些愛會越來越濃
Man
sagt,
manche
Liebe
wird
immer
stärker
濃到化不開的執著
你為我停留
So
stark
wie
mein
unbeugsames
Festhalten,
du
bleibst
für
mich
我知道你會說
世界有我變不同
Ich
weiß,
du
würdest
sagen,
die
Welt
ist
anders
mit
mir
你知道我會說
你是最美的擁有
Du
weißt,
ich
würde
sagen,
du
bist
das
Schönste,
was
ich
habe
看日月交會的時候
天空有多朦朧
Wenn
sich
Sonne
und
Mond
treffen,
wie
verschwommen
der
Himmel
ist
相聚就算短暫也會有花火
當你聽我說
Selbst
kurze
Begegnungen
schaffen
Funken,
wenn
du
mir
zuhörst
看藏在黑框後面的靦腆
Sieh
die
Schüchternheit
hinter
dem
schwarzen
Gestell
我說我不喜歡輕易改變
Ich
sage,
ich
mag
keine
voreiligen
Veränderungen
而你卻可以明白我的不直接
Doch
du
verstehst
mein
Unausgesprochenes
彷彿一切都來得都是這麼絕對
Als
wäre
alles
einfach
so
absolut
聽說
有些事很難去訴說
Man
sagt,
manches
ist
schwer
in
Worte
zu
fassen
多想變成圍巾溫暖你的所有
Ich
möchte
ein
Schal
sein,
der
dich
wärmt
聽說
有些愛能夠越走越久
Man
sagt,
manche
Liebe
hält
immer
länger
久到無止境的執著
我為你守候
So
lang
wie
mein
endloses
Festhalten,
ich
warte
auf
dich
你知道我會說
愛你怎麼想沉默
Du
weißt,
ich
würde
sagen,
meine
Liebe
schweigt
我知道你會說
半刻不能沒有我
Ich
weiß,
du
würdest
sagen,
keine
Sekunde
ohne
mich
翻越最浪漫的結果
就算某一天花會落
Erreiche
das
romantischste
Ergebnis,
auch
wenn
Blüten
irgendwann
fallen
相信我們總能好好把握每一刻感受
Ich
glaube,
wir
können
jeden
Moment
gemeinsam
genießen
我知道你會說
世界有我變不同
Ich
weiß,
du
würdest
sagen,
die
Welt
ist
anders
mit
mir
你知道我會說
你是最美的擁有
Du
weißt,
ich
würde
sagen,
du
bist
das
Schönste,
was
ich
habe
看日月交會的時候
天空多朦朧
Wenn
sich
Sonne
und
Mond
treffen,
wie
verschwommen
der
Himmel
ist
相聚就算短暫也會有花火
當你聽我說
Selbst
kurze
Begegnungen
schaffen
Funken,
wenn
du
mir
zuhörst
我知道你會說
世界有我變不同
Ich
weiß,
du
würdest
sagen,
die
Welt
ist
anders
mit
mir
你知道我會說
你是最美的擁有
Du
weißt,
ich
würde
sagen,
du
bist
das
Schönste,
was
ich
habe
看日月交會的時候
天空多朦朧
Wenn
sich
Sonne
und
Mond
treffen,
wie
verschwommen
der
Himmel
ist
相聚就算短暫也會有花火
Selbst
kurze
Begegnungen
schaffen
Funken
當你聽我說
當你聽我說
Wenn
du
mir
zuhörst,
wenn
du
mir
zuhörst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wei Lin, Peng Li Jia
Альбом
燃點
дата релиза
24-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.