Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
虽然相隔两地无法想见就见
Obwohl
wir
an
zwei
Orten
getrennt
sind
und
uns
nicht
sehen
können,
wann
immer
wir
wollen,
我对妳的呵护再忙都不忽略
Meine
Fürsorge
für
dich
vernachlässige
ich
nie,
egal
wie
beschäftigt
ich
bin.
以为两个城市的距离多远
Ich
dachte,
egal
wie
weit
die
Distanz
zwischen
den
beiden
Städten
ist,
我们的思念就会有多猛烈
Unsere
Sehnsucht
würde
umso
stärker
sein.
但妳无预警地说妳感到疲倦
Aber
du
sagtest
ohne
Vorwarnung,
dass
du
dich
müde
fühlst,
每当需要依靠只有他在身边
Immer
wenn
du
Halt
brauchst,
ist
nur
er
an
deiner
Seite.
原来一对恋人的距离多远
Es
stellt
sich
heraus,
egal
wie
weit
die
Distanz
zwischen
einem
Liebespaar
ist,
紧密的关系就多可能改变
Umso
wahrscheinlicher
kann
sich
die
enge
Beziehung
verändern.
深爱让人脱离现实
Tiefe
Liebe
lässt
einen
der
Realität
entfliehen,
幻想幸福是很长的故事
Man
fantasiert,
dass
Glück
eine
lange
Geschichte
ist.
忘了时空能让情感变质
Vergessen,
dass
Zeit
und
Raum
Gefühle
verändern
können,
嘴角的微笑碎成胸口的血丝
Das
Lächeln
auf
den
Lippen
zerbricht
zu
Blutspuren
auf
der
Brust.
爱妳让我脱离现实
Dich
zu
lieben
lässt
mich
der
Realität
entfliehen,
心都裂了还想温柔坚持
Mein
Herz
ist
gebrochen,
doch
ich
will
sanft
beharren.
在我眼里爱是一个天使
In
meinen
Augen
ist
Liebe
ein
Engel,
不肯面对她也有残忍的本事
Unwillig
zu
akzeptieren,
dass
sie
auch
grausam
sein
kann.
一直梦想盖个房子
Ich
habe
immer
davon
geträumt,
ein
Haus
zu
bauen,
星星当壁纸
月亮当摆饰
Sterne
als
Tapete,
der
Mond
als
Dekoration.
疯狂相拥温暖凝视
Verrückte
Umarmungen,
warme
Blicke,
陪妳把日子过成美丽的诗
Dich
begleiten,
um
die
Tage
wie
ein
schönes
Gedicht
zu
leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruo Long Yao, Hsiao Hsia Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.