胡夏 - 还好有个你 - перевод текста песни на немецкий

还好有个你 - 胡夏перевод на немецкий




还好有个你
Zum Glück gibt es dich
寂寞像街灯 入夜就亮了
Einsamkeit ist wie eine Straßenlaterne, leuchtet auf bei Nachteinbruch.
照进我心最冷 那部分
Scheint in den kältesten Teil meines Herzens hinein.
我像个路人 常和爱情擦身
Ich bin wie ein Passant, streife oft nur an der Liebe vorbei.
谁愿意 停留片刻
Wer ist schon bereit, einen Moment zu verweilen?
我尽力呐喊着 等待回声
Ich rufe mit aller Kraft, warte auf ein Echo.
这空城 还有人
In dieser leeren Stadt gibt es noch jemanden.
生命的不完整 等你吻合
Mein unvollständiges Leben wartet auf dich, um ganz zu sein.
我拒绝 遗憾
Ich lehne Bedauern ab.
一定有个你 会在我身旁
Bestimmt gibt es dich, die an meiner Seite sein wird.
非常懂得我 倾听我说话
Die mich sehr gut versteht, mir zuhört, wenn ich spreche.
当我快要放弃了 你反而紧紧抱着
Wenn ich fast aufgeben will, hältst du mich stattdessen fest umarmt.
有个人 爱我爱得很倔强
Jemand, die mich liebt, liebt mich sehr beharrlich.
一定有个你 在这世界上
Bestimmt gibt es dich, irgendwo auf dieser Welt.
日夜提醒我 幸福的模样
Die mich Tag und Nacht daran erinnert, wie Glück aussieht.
我坚定地相信着 你也在某个地方
Ich glaube fest daran, dass auch du irgendwo bist.
有个人 许下同个愿望
Jemand, die sich dasselbe wünscht.
我尽力呐喊着 等待回声
Ich rufe mit aller Kraft, warte auf ein Echo.
这空城 还有人
In dieser leeren Stadt gibt es noch jemanden.
生命的不完整 等你吻合
Mein unvollständiges Leben wartet auf dich, um ganz zu sein.
我拒绝 遗憾
Ich lehne Bedauern ab.
一定有个你 会在我身旁
Bestimmt gibt es dich, die an meiner Seite sein wird.
非常懂得我 倾听我说话
Die mich sehr gut versteht, mir zuhört, wenn ich spreche.
当我快要放弃了 你反而紧紧抱着
Wenn ich fast aufgeben will, hältst du mich stattdessen fest umarmt.
有个人 爱我爱得很倔强
Jemand, die mich liebt, liebt mich sehr beharrlich.
一定有个你 在这世界上
Bestimmt gibt es dich, irgendwo auf dieser Welt.
日夜提醒我 幸福的模样
Die mich Tag und Nacht daran erinnert, wie Glück aussieht.
我坚定地相信着 你也在某个地方
Ich glaube fest daran, dass auch du irgendwo bist.
有个人 许下同个愿望
Jemand, die sich dasselbe wünscht.
一定有个你 在这世界上
Bestimmt gibt es dich, irgendwo auf dieser Welt.
日夜提醒我 幸福的模样
Die mich Tag und Nacht daran erinnert, wie Glück aussieht.
我坚定地相信着 你也在某个地方
Ich glaube fest daran, dass auch du irgendwo bist.
有个人 许下同个愿望
Jemand, die sich dasselbe wünscht.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.