胡家誠 - 他 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 胡家誠 - 他




Он
還不想被看穿
Ещё не хочу, чтобы ты меня раскусила,
需要一個合理的說法
Нужен какой-то разумный предлог,
可也沒那麼簡單
Но всё не так просто,
愛是無法控制的事啊
Ведь любовь это то, что неподвластно контролю.
標準的答案 感情裡從不存在
Стандартных ответов в любви не существует,
看見你我才明白
Увидев тебя, я это понял.
沒那麼痛 就這樣吧
Не так уж и больно, пусть будет так,
如果你愛一個人你就愛他
Если ты любишь кого-то, просто люби,
把心裡的話 說出來吧
Скажи, что у тебя на сердце,
壞的回答 沒差
Плохой ответ неважно,
勇敢一點吧 不要錯過了他
Будь смелее, не упусти её.
還不想被看穿
Ещё не хочу, чтобы ты меня раскусила,
需要一個合理的說法
Нужен какой-то разумный предлог,
可也沒那麼簡單
Но всё не так просто,
愛是無法控制的事啊
Ведь любовь это то, что неподвластно контролю.
標準的答案 感情裡從不存在
Стандартных ответов в любви не существует,
看見你我才明白
Увидев тебя, я это понял.
沒那麼痛 就這樣吧
Не так уж и больно, пусть будет так,
如果你愛一個人你就愛他
Если ты любишь кого-то, просто люби,
把心裡的話 說出來吧
Скажи, что у тебя на сердце,
壞的回答 沒差
Плохой ответ неважно,
勇敢一點吧
Будь смелее,
如果你愛一個人你就愛他
Если ты любишь кого-то, просто люби,
把心裡的話 說出來吧
Скажи, что у тебя на сердце,
壞的回答 沒差
Плохой ответ неважно,
勇敢一點吧 不要錯過了他
Будь смелее, не упусти её.
勇敢一點吧
Будь смелее.
願一生一無所缺 只缺眼淚
Желаю, чтобы в жизни мне всего хватало, кроме слёз,
再不需要盲目地追
Больше не нужно слепо гнаться.
沒那麼痛 就這樣吧
Не так уж и больно, пусть будет так,
如果你愛一個人你就愛他
Если ты любишь кого-то, просто люби,
把心裡的話 說出來吧
Скажи, что у тебя на сердце,
痛就痛吧 也沒差
Боль так боль, неважно.
痛就痛吧 就這樣吧
Боль так боль, пусть будет так,
如果你愛一個人你就愛他
Если ты любишь кого-то, просто люби,
把心裡的話 說出來吧
Скажи, что у тебя на сердце,
痛就痛吧 也沒差
Боль так боль, неважно.
勇敢一點吧 不要錯過了他
Будь смелее, не упусти её.
勇敢一點吧 不要錯過
Будь смелее, не упусти
её.





Авторы: Robert Hu

胡家誠 - 愛的觀察
Альбом
愛的觀察
дата релиза
18-01-2022


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.