Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LEAVE ME ALONE
ОСТАВЬ МЕНЯ В ПОКОЕ
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
成功还是失败总有人爱
Успех
или
провал
– всегда
кто-то
любит
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
有没有风格至少我不会出格
Есть
ли
у
меня
стиль
– по
крайней
мере,
я
не
перегибаю
палку
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
是Hero还是Zero
有人爱Follow
Герой
или
ноль
– кто-то
любит
следовать
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
我只是凡人
若干年后的一颗尘
Я
всего
лишь
человек,
пылинка
через
много
лет
他们说我不配
Они
говорят,
я
не
достоин
拥有都是浪费
Всё,
что
имею
– пустая
трата
我感到惭愧
所有的努力竟然都是白费
Мне
стыдно,
все
мои
старания
пошли
прахом
I'm
Sorry
该怎么赎罪
Прости,
как
мне
искупить
вину?
我试着写首歌来回报社会
Я
пытаюсь
написать
песню,
чтобы
отплатить
обществу
有我做垫背
听歌也算种安慰
Со
мной
в
качестве
подстраховки,
послушать
песню
– тоже
своего
рода
утешение
All
Right
我是他的谁他又是我的谁
Хорошо,
кем
я
ему
прихожусь,
а
он
мне
кем?
我应该点到为止
场面才不会这么狼狈
Мне
следует
остановиться,
чтобы
не
выглядеть
так
жалко
在我的现场
给你音乐的巨浪
На
моем
концерте,
дарю
тебе
музыкальную
волну
他们不把我当回事
我又能怎样
Они
не
воспринимают
меня
всерьез,
что
я
могу
поделать?
尖叫声这么热烈
Крики
такие
восторженные
我给你我的一切
Я
отдаю
тебе
всё,
что
у
меня
есть
这一刻赢了你
В
этот
момент
я
победил
тебя
哪怕输了全世界
Даже
если
проиграл
весь
мир
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
成功还是失败总有人爱
Успех
или
провал
– всегда
кто-то
любит
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
有没有风格
至少我不会出格
Есть
ли
у
меня
стиль
– по
крайней
мере,
я
не
перегибаю
палку
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
是Hero还是Zero
有人爱Follow
Герой
или
ноль
– кто-то
любит
следовать
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
我只是凡人若干年后的一颗尘
Я
всего
лишь
человек,
пылинка
через
много
лет
精彩的人生需要体会
但不必天花乱坠
Яркая
жизнь
требует
опыта,
но
не
нужно
преувеличивать
我可能说的不对
把他的时间浪费
Возможно,
я
не
прав,
трачу
его
время
继续呛我吧
恨我吧
不爽就炮轰我吧
Продолжай
критиковать
меня,
ненавидь
меня,
если
не
нравится
– обрушь
на
меня
свой
гнев
方是方圆是圆
骂人也不要插队
Квадрат
есть
квадрат,
круг
есть
круг,
даже
ругаясь,
не
лезьте
без
очереди
我从来没有忘记
爱音乐的初心
Я
никогда
не
забывал
свою
первоначальную
любовь
к
музыке
也从来没有想过出名
走了狗屎运
И
никогда
не
думал
о
славе,
просто
повезло
期待的人越多
我却越寂寞
Чем
больше
людей
ждут,
тем
я
одинокей
在我的现场
你为我加油
На
моем
концерте
ты
болеешь
за
меня
我为你撕破喉咙
Я
для
тебя
надрываю
горло
尖叫声这么热烈
Крики
такие
восторженные
我给你我的一切
Я
отдаю
тебе
всё,
что
у
меня
есть
这一刻赢了你
В
этот
момент
я
победил
тебя
哪怕输了全世界
Даже
если
проиграл
весь
мир
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
成功还是失败总有人爱
Успех
или
провал
– всегда
кто-то
любит
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
有没有风格
至少我不会出格
Есть
ли
у
меня
стиль
– по
крайней
мере,
я
не
перегибаю
палку
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
是Hero还是Zero有人爱Follow
Герой
или
ноль
– кто-то
любит
следовать
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
我只是凡人若干年后的一颗尘
Я
всего
лишь
человек,
пылинка
через
много
лет
拿起麦克风
世界被我操纵
Беру
микрофон,
мир
под
моим
контролем
Don't
stop
music
Не
останавливай
музыку
你带给我的感动
Твои
чувства,
что
ты
даришь
мне
唱出心中的痛
唱出不变的梦
Пою
о
боли
в
сердце,
пою
о
неизменной
мечте
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
《X》
дата релиза
06-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.