胡彥斌 - 天黑黑 - перевод текста песни на немецкий

天黑黑 - 胡彥斌перевод на немецкий




天黑黑
Dunkler Himmel
我的小時候 吵鬧任性的時候 我的外婆 總會唱歌哄我
In meiner Kindheit, als ich laut und eigensinnig war, sang meine Oma immer, um mich zu beruhigen.
夏天的午後 老老的歌安慰我 那首歌 好像這樣唱的
An Sommernachmittagen tröstete mich ihr altes Lied. Dieses Lied, es klang wohl so:
天黑黑 欲落雨 天黑黑 黑黑
Himmel schwarz, es will regnen, Himmel schwarz, ganz schwarz.
離開小時候 有了自己的生活 新鮮的歌 新鮮的念頭
Nach der Kindheit kam mein eigenes Leben, neue Lieder, neue Gedanken.
任性和衝動 無法控制的時候 我忘記 還有這樣的歌
Wenn Eigensinn und Impulsivität unkontrollierbar wurden, vergaß ich, dass es solch ein Lied noch gab.
*天黑黑 欲落雨 天黑黑 黑黑
*Himmel schwarz, es will regnen, Himmel schwarz, ganz schwarz.
我愛上讓我奮不顧身的一個人 我以為這就是我所追求的世界
Ich verliebte mich Hals über Kopf in jemanden. Ich dachte, das wäre die Welt, nach der ich suchte.
然而橫衝直撞 被誤解被騙 是否成人的世界背後 總有殘缺
Doch ich stürmte rücksichtslos voran, wurde missverstanden, betrogen. Hat die Welt der Erwachsenen dahinter immer einen Makel?
我走在每天必須面對的分岔路 我懷念過去單純美好的小幸福
Ich stehe an den Weggabelungen, denen ich mich täglich stellen muss. Ich sehne mich nach dem einfachen, schönen kleinen Glück der Vergangenheit.
愛總是讓人哭 讓人覺得不滿足 天空很大卻看不清楚 好孤獨
Liebe bringt einen immer zum Weinen, lässt einen unzufrieden fühlen. Der Himmel ist weit, doch ich sehe nicht klar, so einsam.
Repeat
Wiederholung
天黑的時候 我又想起那首歌 突然期待 下起安靜的雨
Wenn es dunkel wird, denke ich wieder an dieses Lied. Plötzlich erwarte ich, dass stiller Regen fällt.
原來外婆的道理 早就唱給我聽 下起雨 也要勇敢前進
Es stellt sich heraus, dass Omas Weisheit mir längst vorgesungen wurde: Auch wenn es regnet, muss man mutig voranschreiten.
我相信 一切都會平息 我現在 好想回家去
Ich glaube daran, alles wird sich beruhigen. Ich möchte jetzt so gerne nach Hause gehen.
天黑黑 欲落雨 天黑黑 黑黑
Himmel schwarz, es will regnen, Himmel schwarz, ganz schwarz.





Авторы: Si Song Li, Liao Ying Ru, Wu Yi Zheng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.