胡彥斌 - 巴黎鐵塔 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 胡彥斌 - 巴黎鐵塔




巴黎鐵塔
Эйфелева башня
站在巴黎鐵塔的你 高不可攀是我們的距離
Стоящая на Эйфелевой башне, ты так высоко, недосягаемо далеко от меня.
香榭利大街的咖啡廳一個不起眼的角落 有個我專注著你
В кафе на Елисейских полях, в неприметном уголке, я, не отрываясь, смотрю на тебя.
法國的焦點 開始轉移
В центре внимания всей Франции ты.
所有的目光落在了 那個紅衣少女不經意的自然美麗 發揮著她最大的瑰麗
Все взгляды прикованы к тебе, к девушке в красном платье, небрежно, но так естественно красивой, блистающей всей своей красотой.
你站的太高 會看不清
Ты стоишь так высоко, что не можешь разглядеть,
巴黎的浪漫 後知後覺你才清醒
весь романтический Париж. Ты поймёшь это лишь потом, когда спустишься.
試著閉著眼睛 去感受這濃濃氣息
Попробуй закрыть глаза и почувствовать эту насыщенную атмосферу.
Oh 快下來吧 我等著你
О, спускайся же скорее, я жду тебя.
你站的太高 就會頭暈
Ты стоишь так высоко, что у тебя может закружиться голова.
自我保護的多心 愛你的人都怯步難行
Твоя самозащита и недоверчивость заставляют любящих тебя людей робеть и не решаться подойти.
這份緣一生一次 請務必要珍惜
Эта встреча даётся раз в жизни, прошу тебя, цени её.
Oh 快下來吧 你有點高了
О, спускайся же скорее, ты слишком высоко.
站在巴黎鐵塔的你 高不可攀是我們的距離
Стоящая на Эйфелевой башне, ты так высоко, недосягаемо далеко от меня.
香榭利大街的咖啡廳 一個不起眼的角落 有個我專注著你
В кафе на Елисейских полях, в неприметном уголке, я, не отрываясь, смотрю на тебя.
法國的焦點 開始轉移
В центре внимания всей Франции ты.
所有的目光落在了 那個紅衣少女不經意的自然美麗 發揮著她最大的瑰麗
Все взгляды прикованы к тебе, к девушке в красном платье, небрежно, но так естественно красивой, блистающей всей своей красотой.
你站的太高 會看不清
Ты стоишь так высоко, что не можешь разглядеть,
巴黎的浪漫 後知後覺你才清醒
весь романтический Париж. Ты поймёшь это лишь потом, когда спустишься.
試著閉著眼睛 去感受這濃濃氣息
Попробуй закрыть глаза и почувствовать эту насыщенную атмосферу.
Oh 快下來吧 我等著你
О, спускайся же скорее, я жду тебя.
你站的太高 就會頭暈
Ты стоишь так высоко, что у тебя может закружиться голова.
自我保護的多心 愛你的人都怯步難行
Твоя самозащита и недоверчивость заставляют любящих тебя людей робеть и не решаться подойти.
這份緣一生一次 就務必要珍惜
Эта встреча даётся раз в жизни, просто необходимо ценить её.
Oh 快下來吧 你有點高了
О, спускайся же скорее, ты слишком высоко.





Авторы: Hu Yan Bin, 胡 彦斌, 胡 彦斌


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.