胡彥斌 - 目不轉睛 - перевод текста песни на немецкий

目不轉睛 - 胡彥斌перевод на немецкий




目不轉睛
Gebannt
目不转睛 爱上你 好大的口气
Gebannt, mich in dich verliebt zu haben, welch große Worte.
自己都心虚
Selbst ich fühle mich unsicher.
只会傻傻看你
Kann dich nur albern anschauen,
话讲不完一句
Kann keinen Satz zu Ende sprechen.
紧凑微笑魔法和招呼手势
Dein bezauberndes Lächeln, die Magie und deine Grußgesten
一系列动作我都牢牢记心底
Diese ganze Reihe von Bewegungen habe ich fest im Herzen gespeichert.
还有谁让我目不转睛
Wer sonst lässt mich gebannt sein?
除了你还是你
Außer dir, nur du.
在这整个世界里
In dieser ganzen Welt,
还有谁能挖掘我自信
Wer sonst kann mein Selbstvertrauen wecken?
连梦里遇见你
Selbst wenn ich dich im Traum treffe,
都会目不转睛
Werde ich gebannt sein.
我不明白到底什么原因
Ich verstehe nicht, was der Grund ist,
下一秒说爱你
Im nächsten Moment sage ich „Ich liebe dich“.
原谅我的情不自禁
Verzeih meine Unbeherrschtheit.
你好吗 委婉的语气
"Wie geht es dir?" in sanftem Ton.
你的问候语
Deine Begrüßung,
每次都会让我
Lässt mich jedes Mal
再三回味不已
Immer wieder darüber nachsinnen.
晴天阴天雨天和有风天气
An sonnigen, bewölkten, regnerischen und windigen Tagen,
看着你空气都有新鲜的气息
Wenn ich dich ansehe, hat selbst die Luft einen frischen Duft.
还有谁让我目不转睛
Wer sonst lässt mich gebannt sein?
除了你还是你
Außer dir, nur du.
在这整个世界里
In dieser ganzen Welt,
还有谁能挖掘我自信
Wer sonst kann mein Selbstvertrauen wecken?
连梦里遇见你
Selbst wenn ich dich im Traum treffe,
都会目不转睛
Werde ich gebannt sein.
你就是让我目不转睛
Du bist es, die mich gebannt sein lässt.
除了你还是你
Außer dir, nur du.
在这整个世界里
In dieser ganzen Welt,
还有谁能挖掘我自信
Wer sonst kann mein Selbstvertrauen wecken?
连梦里遇见你
Selbst wenn ich dich im Traum treffe,
都会目不转睛
Werde ich gebannt sein.
我不明白到底什么原因
Ich verstehe nicht, was der Grund ist,
下一秒拥抱你
Im nächsten Moment umarme ich dich.
原谅我的情不自禁
Verzeih meine Unbeherrschtheit.
这一句爱上你
Dieser Satz „Ich habe mich in dich verliebt“,
说了千万遍在心里
Habe ich tausendfach im Herzen gesagt.





Авторы: Qian Yao, Tian Ce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.