胡彥斌 - 筆墨登場 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 胡彥斌 - 筆墨登場




筆墨登場
Calligraphy set up
鼓楼外的小院门口有个门墩儿
There is a stone step at the gate of a small courtyard outside Gulou
我成天骑在上面舔着红果儿冰棍儿
I often sat on it licking a red popsicle
爷爷说看你也没事儿
Grandfather said that you don't have anything to do
不如来家里我教你写写大字儿
How about coming to my home and I teach you how to write Chinese characters
一进院儿就闻见一德阁的墨汁儿
As I entered the courtyard, I smelled the ink from Yide Pavilion
门廊上藤蔓之间藏着一对儿葫芦儿
On the porch, there is a pair of gourds hidden among the vines
红木案上成堆的是王羲之的拓本儿
The red sandalwood desk is piled up with tracings of Wang Xizhi's calligraphy
青花瓷的笔筒是康熙年间的玩意儿
The blue and white porcelain brush holder is a plaything from the Kangxi era
大伯泡一壶龙井拉上一段儿胡琴儿
Uncle poured a pot of Longjing tea and played a piece of the huqin
展一爿宣纸于案上
Spread out a piece of rice paper on the desk
黄铜的镇尺明晃晃
The brass paperweight gleams
当东厢房的窗棂透进一撇斜阳
When an oblique ray of sunlight shines in from the window of the eastern wing
初研的墨香氤氲绕梁
The fresh ink fills the room
撮一杆狼毫握手掌
I took a wolf hairbrush
拿捏的力道刚刚好
Controlling the force just right
看颜真卿的字帖被风掀起一角
As the wind blew up a corner of Yan Zhenqing's calligraphy
手腕高悬我写一个字小
I raised my wrist and wrote a character, small
老外看汉字都是一个个的方块儿
Foreigners see Chinese characters as squares
殊不知写出来是特别的有份儿
But they don't know that writing them is very easy
起承转合连接着横竖撇捺儿
Starting, carrying on, turning and concluding connects the horizontal, vertical, left-falling, and right-falling strokes
不能学白字先生不认偏旁笔划儿
Ignorant teachers don't recognize the radical and strokes
辞旧迎新爆竹里炸出一个福字儿
Say goodbye to the old and welcome the new. Firecrackers explode and blow out the character "luck"
五谷丰登米仓里屯着一个丰字儿
A bumper harvest. A granary fills with the character "abundance"
开张大吉掌柜的贴上一个发字儿
Opening a new business and making great fortune. The shopkeeper pastes up the character "fortune"
大红的喜字儿是有人要娶媳妇儿
The big red character "joy" means that someone is going to marry a wife
银锭桥的荷塘惹来蜻蜓一对儿
The lotus pond on Yinding Bridge attracts a pair of dragonflies
我无暇张望一心一意描红模子儿
I don't have time to look around. I focus on tracing the characters
俗话说师傅领进门儿
As the master leads you into the door
心要静手要勤修行全看个人儿
A calm mind and diligent hands are up to the individual
一走神写错字爷爷要打手板儿
If I am absent-minded, I will write the characters wrong and my grandfather will hit my hands
古人云字如其人透着一股精气神儿
The ancients said that the word is like a person, revealing a spirit
狂放而有致说的是写草书的韵味儿
Wild and interesting, describing the charm of writing cursive script
蚕之头燕之尾蕴含着隶书的身段儿
The head of a silkworm and the tail of a swallow, contain the body of a clerical script
行书要一气呵成不能乱了规矩儿
Running script should be completed in one go
展一爿宣纸于案上
Spread out a piece of rice paper on the desk
黄铜的镇尺明晃晃
The brass paperweight gleams
当东厢房的窗棂透进一撇斜阳
When an oblique ray of sunlight shines in from the window of the eastern wing
初研的墨香氤氲绕梁
The fresh ink fills the room
撮一杆狼毫握手掌
I took a wolf hairbrush
拿捏的力道刚刚好
Controlling the force just right
看颜真卿的字帖被风掀起一角
As the wind blew up a corner of Yan Zhenqing's calligraphy
手腕高悬我写一个字小
I raised my wrist and wrote a character, small
看颜真卿的字帖被风掀起一角
As the wind blew up a corner of Yan Zhenqing's calligraphy
手腕高悬我写一个字小
I raised my wrist and wrote a character, small






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.