Текст и перевод песни 胡杏兒+張智霖 - 一刀了斷
一刀了斷
Unequivocal Separation
男:嘴邊的煙蒂
苦中帶酸
Man:
The
cigarette
on
my
lips
is
bittersweet
手腕竟可以
忍心割損
How
could
I
endure
cutting
my
wrist?
女:人相戀
人失戀
Woman:
People
fall
in
love,
people
fall
out
of
love
何以沒法拋開
持續恩怨
Why
can't
we
let
go,
why
do
we
keep
holding
grudges?
男:怎麼要心軟
Man:
How
can
I
muster
any
compassion?
合:花一分鐘世界改變
Both:
The
world
can
change
in
a
minute
女:願望樹也心酸
Woman:
Even
the
wishing
tree
is
heartbroken
男:哪裡會有永遠眷戀
Man:
Where
can
we
find
eternal
devotion?
女:人畢竟
難規勸
情緒被記憶擾亂
Woman:
After
all,
it's
hard
to
give
advice
when
emotions
are
clouded
by
memories
合:難受過跳火圈
Both:
It's
like
jumping
through
fire
女:一刀了斷別要再見
別再記起最深刻畫面
棄掉照片
Woman:
Cut
it
off,
don't
see
each
other
again,
don't
remember
the
most
profound
moments,
throw
away
the
pictures
男:就算中箭
亦要記得成熟地表演
Man:
Even
if
I'm
shot,
I
must
remember
to
perform
with
maturity
合:一刀了斷劃上界線
甚至要把最窩心纏綿
Both:
Cut
it
off,
draw
the
line,
even
the
most
heartwarming
moments
男:別要再種下缺氧伏線
Man:
Don't
plant
the
seeds
of
deprivation
女:狠心刪走
這一些昨天
Woman:
Ruthlessly
delete
all
of
yesterday
男:缺口看得透
Man:
The
cracks
are
visible
合:錯愛也會化作烏有
Both:
Even
tragic
love
will
turn
to
dust
女:靜靜地喝杯酒
Woman:
Silently
have
a
drink
男:哪裡會有愛到永久
Man:
Where
can
we
find
love
that
lasts
forever?
女:來接受
難擁有
唯有敗訴過之後
Woman:
I
must
accept
that
it's
difficult
to
possess,
only
after
suffering
defeat
合:忘掉最痛傷口
Both:
Forget
the
most
painful
wounds
女:一刀了斷別要再見
別再記起最深刻畫面
棄掉照片
Woman:
Cut
it
off,
don't
see
each
other
again,
don't
remember
the
most
profound
moments,
throw
away
the
pictures
男:就算中箭
亦要記得成熟地表演
Man:
Even
if
I'm
shot,
I
must
remember
to
perform
with
maturity
合:一刀了斷劃上界線
甚至要把最窩心纏綿
Both:
Cut
it
off,
draw
the
line,
even
the
most
heartwarming
moments
男:別要再種下缺氧伏線
Man:
Don't
plant
the
seeds
of
deprivation
熱情都走得很遠
Our
passion
has
faded
away
女:別再見
若要撇脫
就要去把最深刻從前
化造雨點
Woman:
Don't
meet
again,
if
you
want
to
be
free,
turn
the
most
profound
memories
into
raindrops
男:並說再見
讓那雨水溶掉舊片段
Man:
And
say
goodbye,
let
the
rain
wash
away
the
old
fragments
合:一刀了斷劃上界線
就似瓦解
既不可還原
Both:
Cut
it
off,
draw
the
line,
like
a
collapse
that
can't
be
restored
女:邂逅那天
Woman:
That
day
we
met
男:就要痛快地切斷伏線
要記得
Man:
We
must
decisively
cut
the
connection,
remember
女:閉起雙眼
把悲哀擱淺
Woman:
Close
your
eyes,
let
the
sorrow
subside
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: wai-chi-tang
Альбом
真女人情歌
дата релиза
01-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.