Текст песни и перевод на английский 胡杏兒 - 浪漫世紀
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
默言的一天嗎
能為我講一堆笑話
A
day
of
silence,
can
you
tell
me
a
lot
of
jokes?
睡前的每一晚
讓我想一想你吧
Every
night
before
bed,
I
think
about
you.
為我畫的畫
若掛在家中好看嗎?
If
I
draw
a
picture
for
you,
would
it
look
good
hanging
in
your
house?
若我想看落霞
直到天黑不說話
If
I
want
to
watch
the
sunset,
will
you
stay
with
me
until
it's
dark?
陪我坐通宵天光不怕累嗎?
Will
you
stay
up
all
night
with
me
and
not
be
tired?
能全部記起
過去每一刻的優美
Can
you
remember
every
beautiful
moment
in
the
past?
沿路就和你
看清楚以後細味
I'll
look
at
it
clearly
with
you
and
savor
it
later.
年和月計起
以往每一分一秒全寫進日記
Starting
from
years
and
months,
I'll
write
down
every
second
in
my
diary.
全賴你
與我創造浪漫世紀
It's
all
thanks
to
you,
who
created
a
romantic
age
with
me.
我有着你
任何地方都有力氣
With
you,
I
have
strength
anywhere.
你令我
任何事都撐得起
You
make
me
strong
enough
to
do
anything.
歡喜與悲
全部刻骨銘記
Joy
and
sorrow,
all
deeply
engraved
in
my
memory.
挽着我也是你手臂
The
arm
that
holds
me
is
yours.
感激因你
未來日子倚靠着你
Thank
you,
because
of
you,
I
can
rely
on
the
future.
你就似氧份與空氣
You
are
like
oxygen
and
air
to
me.
來日記起
再說到下世紀
Starting
from
today,
I'll
talk
about
it
in
the
next
century.
也依然記得起
多得你
I'll
still
remember,
thanks
to
you.
能全部記起
過去每一刻的優美
Can
you
remember
every
beautiful
moment
in
the
past?
沿路就和你
看清楚以後細味
I'll
look
at
it
clearly
with
you
and
savor
it
later.
年和月計起
以往每一分一秒全寫進日記
Starting
from
years
and
months,
I'll
write
down
every
second
in
my
diary.
全賴你
與我創造浪漫世紀
It's
all
thanks
to
you,
who
created
a
romantic
age
with
me.
我有着你
任何地方都有力氣
With
you,
I
have
strength
anywhere.
你令我
任何事都撐得起
You
make
me
strong
enough
to
do
anything.
歡喜與悲
全部刻骨銘記
Joy
and
sorrow,
all
deeply
engraved
in
my
memory.
挽着我也是你手臂
The
arm
that
holds
me
is
yours.
感激因你
未來日子倚靠着你
Thank
you,
because
of
you,
I
can
rely
on
the
future.
你就似氧份與空氣
You
are
like
oxygen
and
air
to
me.
來日記起
再說到下世紀
Starting
from
today,
I'll
talk
about
it
in
the
next
century.
也依然記得起
多得你
I'll
still
remember,
thanks
to
you.
有你的一個熱吻
令我不需要擔心
Your
warm
kiss
makes
me
worry-free.
愛你不需要原因
I
don't
need
a
reason
to
love
you.
我有着你
任何地方都有力氣
With
you,
I
have
strength
anywhere.
你令我
任何事都撐得起
You
make
me
strong
enough
to
do
anything.
歡喜與悲
全部刻骨銘記
Joy
and
sorrow,
all
deeply
engraved
in
my
memory.
挽着我也是你手臂
The
arm
that
holds
me
is
yours.
感激因你
未來日子倚靠着你
Thank
you,
because
of
you,
I
can
rely
on
the
future.
你就似氧份與空氣
You
are
like
oxygen
and
air
to
me.
來日記起
再說到下世紀
Starting
from
today,
I'll
talk
about
it
in
the
next
century.
我依然記得起
都因你
I'll
still
remember,
all
because
of
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: chen zi min
Альбом
真女人情歌
дата релиза
01-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.