胡歌 - 好好過 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 胡歌 - 好好過




好好過
Let's Live Well
早已過了玉錦繁華的時節
The days of flourishing splendor are long gone
任憑那 滿園紅花落
I'll let the flowers in the garden fall
儘管不捨我們曾有的悸動
Though I'm reluctant to part with our past affection
終究沒能夠 支撐到最後
In the end, we couldn't make it last
就別再藕斷絲連 就別再回頭
Let's not linger or look back
熟悉的畫面 只會更難受
Familiar sights will only make it harder
我孤身留在一個安靜的角落
I'm alone in a quiet corner
獨力去承受 當時的選擇 即使有錯
Enduring the choices I made, even if they were wrong
就讓我們彼此都可以好好過
Let's both live well
那些曾經的美好留在心中
Cherishing the beauty we once shared
那時的分開已經是故事的最終
Our parting was the end of our story
再留戀只是徒勞和蹉跎
Holding on would be futile and wasteful
就讓我們彼此都可以好好過
Let's both live well
時間會癒合了現在的寂寞
Time will heal the loneliness I feel now
再見面也許在不經意多年以後
Perhaps we'll meet again someday
能笑著說彼此過著的生活
Smiling as we talk about our lives
聽說你還繼續打聽我的下落
I heard you've been asking about me
何必讓遺憾 放肆再重播
Why let regrets torment us again?
轉身去你還有更遠的路要走
Turn around, there's still a long way to go
別讓這一段 綁住你的夢 你的天空
Don't let this hold you back
就讓我們彼此都可以好好過
Let's both live well
那些曾經但美好留在心中
Cherishing the beauty we once shared
那時的分開已經是故事的最終
Our parting was the end of our story
再留戀只是徒勞和蹉跎
Holding on would be futile and wasteful
就讓我們彼此都可以好好過
Let's both live well
時間會癒合了現在的寂寞
Time will heal the loneliness I feel now
再見面也許在不經意多年以後
Perhaps we'll meet again someday
能笑著說彼此過著的生活
Smiling as we talk about our lives
放了所有 別再執著 OH 就讓我們彼此都可以好好過
Let go of everything, don't be stubborn. Let's both live well.
那些曾經但美好留在心中
Cherishing the beauty we once shared
那時的分開已經是故事的最終
Our parting was the end of our story
再留戀只是徒勞和蹉跎
Holding on would be futile and wasteful
就讓我們彼此都可以好好過
Let's both live well
時間會癒合了現在的寂寞
Time will heal the loneliness I feel now
再見面也許在不經意多年以後
Perhaps we'll meet again someday
能笑著說彼此過著的生活
Smiling as we talk about our lives
再見面也許在不經意多年以後
Perhaps we'll meet again someday
能笑著說彼此過著的生活
Smiling as we talk about our lives






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.