胡艾彤 - 不属于你的心 - перевод текста песни на немецкий

不属于你的心 - 胡艾彤перевод на немецкий




不属于你的心
Ein Herz, das dir nicht gehört
不属于你的心
Ein Herz, das dir nicht gehört
属于你的心
Herz, ein Herz, das dir gehört,
我来寄托 oh ye
habe ich anvertraut, oh je,
暖暖之火
ein wärmendes Feuer,
恰巧带过
kam zufällig vorbei,
大雨曾滂沱
nachdem es heftig geregnet hat,
证明你有来过 oh ye
was beweist, dass du da warst, oh je.
没什么执着
Es gibt keine Besessenheit,
结局不一定不是我
das Ende muss nicht ich sein.
风侧耳吹过
Der Wind weht lauschend vorbei,
心也有触碰使我懦弱
berührt auch mein Herz und macht mich schwach.
黑暗中的我
Ich in der Dunkelheit,
看那繁星朵朵
sehe die vielen Sterne,
爱你的心似玫瑰凋落
mein liebendes Herz verwelkt wie eine Rose,
凋落冷风吹 吹向我
verwelkt, der kalte Wind weht, weht zu mir,
不怕天黑 不怕累
habe keine Angst vor der Dunkelheit, keine Angst vor Müdigkeit.
为何要落泪
Warum weinen?
为何要面对
Warum sich dem stellen?
其实我不怪谁
Eigentlich gebe ich niemandem die Schuld.
为何要恐惧
Warum sich fürchten?
寂寞 欠一个伴侣
Einsamkeit, es fehlt ein Partner.
甜蜜中受罪
Leiden in Süße,
怎么讲都不对
was immer ich sage, es ist falsch.
无论你想爱谁
Wen auch immer du lieben willst,
都会看天上的星星落泪
du wirst die Sterne am Himmel weinen sehen.
甜蜜中受罪
Leiden in Süße,
怎么讲都不对
was immer ich sage, es ist falsch.
无论你想爱谁
Wen auch immer du lieben willst,
都会看天上的星星落泪
du wirst die Sterne am Himmel weinen sehen.
属于你的心
Herz, ein Herz, das dir gehört,
不必继续寄托
muss nicht weiter anvertraut werden.
没什么执着
Es gibt keine Besessenheit,
结局一定不是我
das Ende bin bestimmt nicht ich.
属于你的心
Herz, ein Herz, das dir gehört,
不必寄托
kein Anvertrauen nötig.





Авторы: 胡艾彤


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.