Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
游离在半空中
风里白云笑我
Schwebend
in
der
Luft,
die
Wolken
im
Wind
belächeln
mich
跌撞在爱河
迷迷
痴痴
Ah
Ah
Stolpernd
im
Fluss
der
Liebe,
benebelt,
verliebt,
Ah
Ah
飞跃在这星空
小雨骤然吻我
Fliegend
in
diesem
Sternenhimmel,
der
kleine
Regen
küsst
mich
plötzlich
雪在冲击我
模糊不清
Ah
Ah
Schnee
prallt
auf
mich,
verschwommen
und
unklar,
Ah
Ah
So
Dream
On
Dream
On
Woo
So
träum
weiter,
träum
weiter,
Woo
飘忽中找到
活着的理由
Im
Schweben
finde
ich
den
Grund
zu
leben
原爱自由
但愿我可
Ich
liebe
die
Freiheit,
ich
wünschte,
ich
könnte
一生云游
天际宇宙
ein
Leben
lang
durch
Himmel
und
Universum
wandern
伴着这星尘云层
和风雷同行
Begleitet
von
Sternenstaub
und
Wolken,
mit
Wind
und
Donner
reisen
�想停留
于天际宇宙
Ich
möchte
im
Himmel
und
Universum
verweilen
跌堕进星河银河
冲洗我的心
Falle
in
die
Milchstraße,
der
Sternenfluss
wäscht
mein
Herz
rein
浮沉在太空中
感觉红尘看破
Treibend
im
Weltraum,
fühle
ich,
wie
ich
den
weltlichen
Staub
durchschaue
似倦鸟欲还
重投大地
Woo
Wie
ein
müder
Vogel,
der
zurückkehren
möchte,
zurück
zur
Erde,
Woo
归鸟望向星空
天际月儿劝我
Der
heimkehrende
Vogel
blickt
zum
Sternenhimmel,
der
Mond
dort
oben
rät
mir
爱别那样傻
缠绵不清
Ah
Liebe
sollte
nicht
so
töricht
sein,
verstrickt
und
unklar,
Ah
So
Dream
On
Dream
On
Woo
So
träum
weiter,
träum
weiter,
Woo
飘忽中找到
活着的理由
Im
Schweben
finde
ich
den
Grund
zu
leben
原爱自由
但愿我可
Ich
liebe
die
Freiheit,
ich
wünschte,
ich
könnte
一生云游
天际宇宙
ein
Leben
lang
durch
Himmel
und
Universum
wandern
伴着这星尘云层
和风雷同行
Begleitet
von
Sternenstaub
und
Wolken,
mit
Wind
und
Donner
reisen
�想停留
于天际宇宙
Ich
möchte
im
Himmel
und
Universum
verweilen
跌堕进星河银河
冲洗我的心
Falle
in
die
Milchstraße,
der
Sternenfluss
wäscht
mein
Herz
rein
�想云游
天际宇宙
Ich
möchte
durch
Himmel
und
Universum
wandern
伴着这星尘云层
和风雷同行
Begleitet
von
Sternenstaub
und
Wolken,
mit
Wind
und
Donner
reisen
�想停留
于天际宇宙
Ich
möchte
im
Himmel
und
Universum
verweilen
跌堕进星河银河
冲洗我的心
Falle
in
die
Milchstraße,
der
Sternenfluss
wäscht
mein
Herz
rein
冲洗我的心
Wäscht
mein
Herz
rein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.