Текст и перевод песни 脫拉庫 - 互动
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
又一次从情人变朋友
渐渐习惯彼此的互动
Вновь
из
любовников
мы
стали
друзьями,
постепенно
привыкая
к
такому
взаимодействию.
我是土而妳是那天空
交集总在地平线那头
Я
– земля,
а
ты
– небо
надо
мной.
Наша
встреча
возможна
лишь
на
линии
горизонта.
期待着妳对我说
妳愿意慢下来等待我
Жду,
когда
же
ты
скажешь
мне,
что
готова
притормозить
и
подождать.
妳慢慢地远离我
像温暖离开心的码头
Ты
медленно
удаляешься,
словно
тепло
покидает
тихую
гавань
моего
сердца.
可是想念的心无处收留
妳不曾回同个港口
А
тоскующая
душа
моя
не
находит
себе
пристанища,
ведь
ты
больше
не
возвращаешься
в
тот
же
порт.
害怕妳不再给我借口
就是没有放弃的理由
Боюсь,
что
ты
больше
не
дашь
мне
ни
единого
повода,
не
оставишь
ни
единой
причины
не
сдаваться.
再继续永远没结果
Ведь
если
мы
продолжим,
нам
не
видать
счастливого
конца.
该是我们坦白的时候
Настало
время
поговорить
начистоту.
期待着妳对我说
妳愿意慢下来等待我
Жду,
когда
же
ты
скажешь,
что
готова
притормозить
и
подождать.
妳慢慢地远离我
像温暖离开心的码头
Ты
медленно
удаляешься,
словно
тепло
покидает
тихую
гавань
моего
сердца.
可是想念的心无处收留
А
тоскующая
душа
моя
не
находит
себе
пристанища,
而妳却要我永远地
为你等候
А
ты
хочешь,
чтобы
я
ждал
тебя
вечно.
期待着妳对我说
妳愿意慢下来等待我
Жду,
когда
же
ты
скажешь,
что
готова
притормозить
и
подождать.
妳慢慢地远离我
像温暖离开心的码头
Ты
медленно
удаляешься,
словно
тепло
покидает
тихую
гавань
моего
сердца.
可是想念的心无处收留
А
тоскующая
душа
моя
не
находит
себе
пристанища,
而妳却要我永远地
为你等候
А
ты
хочешь,
чтобы
я
ждал
тебя
вечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.