脫拉庫 - 人工衛星導航 - перевод текста песни на немецкий

人工衛星導航 - 脫拉庫перевод на немецкий




人工衛星導航
Satellitennavigation
直走靠右 開在慢車道
Geradeaus, rechts halten, auf der langsamen Spur fahren.
下一個路口 該左轉上橋
An der nächsten Kreuzung links abbiegen, auf die Brücke.
別開太快 小心又被照
Fahr nicht zu schnell, sonst wirst du wieder geblitzt.
注意時間 我不想再遲到
Achte auf die Zeit, ich will nicht wieder zu spät kommen.
誰來關掉
Wer macht das aus?
坐旁邊的人工衛星導航 他真的很吵
Die Satellitennavigation neben mir, sie ist wirklich nervig.
是真愛
Oh, es ist wahre Liebe.
怪不得我沒有瘋掉
Kein Wunder, dass ich nicht verrückt geworden bin.
是真愛
Oh, es ist wahre Liebe.
怪只怪我人品太好
Es liegt nur daran, dass ich so ein guter Mensch bin.
謝謝你了 你都對的
Danke dir, du hast immer Recht.
我拜託你了 能不能好心的暫時關機
Ich flehe dich an, kannst du dich bitte für eine Weile ausschalten?
怎麼走這 那條比較快
Wie, da lang? Der Weg ist schneller.
怎麼你 煞車不會輕輕踩
Warum kannst du nicht sanfter bremsen?
怎麼你想走的路都會塞
Warum ist auf den Wegen, die du fahren willst, immer Stau?
你怎麼開會不會開會不會開開開開開開
Wie fährst du nur? Kannst du überhaupt fahren, fahren, fahren, fahren, fahren?
誰來修好
Wer repariert das?
我旁邊的人工衛星導航 他有點壞掉
Meine Satellitennavigation neben mir, sie ist ein bisschen kaputt.
是真愛
Oh, es ist wahre Liebe.
怪不得我沒有瘋掉
Kein Wunder, dass ich nicht verrückt geworden bin.
是真愛
Oh, es ist wahre Liebe.
怪只怪我人品太好
Es liegt nur daran, dass ich so ein guter Mensch bin.
謝謝你了 你都對的
Danke dir, du hast immer Recht.
我拜託你了 能不能好心的暫時關機
Ich flehe dich an, kannst du dich bitte für eine Weile ausschalten?
是誰該 修理修理修理修理 EQ太低
Wer sollte hier mal seinen, seinen, seinen, seinen EQ reparieren?
我只是 那個那個那個那個 有點心急
Ich bin nur ein bisschen, bisschen, bisschen, bisschen in Eile.
方向在 手裡手裡手裡手裡 你來決定
Die Richtung liegt in deiner, deiner, deiner, deiner Hand, du entscheidest.
我不要 taxi taxi 我只要你
Ich will kein Taxi, Taxi, ich will nur dich.
誰來修好
Wer repariert das?
我旁邊的人工衛星導航 他真的壞掉
Meine Satellitennavigation neben mir, sie ist wirklich kaputt.
是真愛
Oh, es ist wahre Liebe.
怪不得我沒有瘋掉
Kein Wunder, dass ich nicht verrückt geworden bin.
是真愛
Oh, es ist wahre Liebe.
怪只怪我人品太好
Es liegt nur daran, dass ich so ein guter Mensch bin.
謝謝你了 你都對的
Danke dir, du hast immer Recht.
我拜託你了 能不能好心的暫時關機
Ich flehe dich an, kannst du dich bitte für eine Weile ausschalten?
謝謝你了 你都對的
Danke dir, du hast immer Recht.
我拜託你了 換你來開我自己滾回去
Ich bitte dich, übernimm du das Steuer, ich verschwinde.





Авторы: Cheng Ji Peng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.