脫拉庫 - 天堂 - перевод текста песни на немецкий

天堂 - 脫拉庫перевод на немецкий




天堂
Paradies
是誰讓你如此傷心
Wer hat dich so traurig gemacht?
是誰讓你孤單無依
Wer hat dich so einsam und verlassen gemacht?
你的朋友都在哪裡
Wo sind deine Freunde?
是否知道你已離去
Wissen sie, dass du gegangen bist?
天堂 它就在這裡
Das Paradies, es ist genau hier.
天堂 沒有恐懼
Im Paradies gibt es keine Angst.
你將 會待在這裡
Du wirst hier bleiben,
不會孤單無依
und nicht einsam und verlassen sein.
天堂 它就在這裡
Das Paradies, es ist genau hier.
天堂 沒有恐懼
Im Paradies gibt es keine Angst.
你將 會待在這裡
Du wirst hier bleiben,
不會孤單無依
und nicht einsam und verlassen sein.
天堂 它沒有過去
Das Paradies, es hat keine Vergangenheit.
不必 再去回憶
Du brauchst dich nicht mehr zu erinnern.
不用 為將來擔心
Du brauchst dir keine Sorgen um die Zukunft zu machen.
慢慢進入夢裡
Gleite langsam in den Traum.
你的記憶將會離去
Deine Erinnerungen werden verschwinden.
不會再有任何恐懼
Es wird keine Angst mehr geben.
不必再為生活擔心
Du brauchst dir keine Sorgen mehr um das Leben zu machen.
慢慢進入夢裡
Gleite langsam in den Traum.





Авторы: Guo-xi Zhang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.