Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
太陽回家
星星開始放光芒
Солнце
село,
звезды
засияли,
夏天也遠走到他方
Лето
ушло
далеко.
熱情走了
接上了冬天來訪
Страсть
угасла,
на
смену
ей
зима
пришла,
都市變成冷酷的廣場
Город
стал
холодной
площадью.
妳的地方
是否是一切無恙
Там,
где
ты,
всё
ли
хорошо?
沒有那寒冷的風霜
Нет
ли
этих
холодных
ветров?
我的都市
卻因為冬天造訪
Мой
город,
охваченный
зимой,
造成了不可挽回的傷
Страдает
от
ран
неизлечимых.
妳對我就好像
夏天的太陽
Ты
для
меня
как
летнее
солнце,
讓我得天天面對熾熱的心煩
Заставляешь
меня
каждый
день
сталкиваться
с
пылкой
тоской.
妳對我又好像
冬天的冰霜
Ты
для
меня
как
зимний
мороз,
讓我得獨自承受這無盡風霜
Заставляешь
меня
в
одиночестве
сносить
эти
бесконечные
ветра.
妳的地方
是否是一切無恙
Там,
где
ты,
всё
ли
хорошо?
沒有那寒冷的風霜
Нет
ли
этих
холодных
ветров?
我的都市
卻因為冬天造訪
Мой
город,
охваченный
зимой,
造成了不可挽回的傷
Страдает
от
ран
неизлечимых.
妳對我就好像
夏天的太陽
Ты
для
меня
как
летнее
солнце,
讓我得天天面對熾熱的心煩
Заставляешь
меня
каждый
день
сталкиваться
с
пылкой
тоской.
妳對我又好像
冬天的冰霜
Ты
для
меня
как
зимний
мороз,
讓我得獨自承受這無盡風霜
Заставляешь
меня
в
одиночестве
сносить
эти
бесконечные
ветра.
妳對我就好像
夏天的太陽
Ты
для
меня
как
летнее
солнце,
讓我得天天面對熾熱的心煩
Заставляешь
меня
каждый
день
сталкиваться
с
пылкой
тоской.
妳對我又好像
冬天的冰霜
Ты
для
меня
как
зимний
мороз,
讓我得獨自承受這無盡風霜
Заставляешь
меня
в
одиночестве
сносить
эти
бесконечные
ветра.
太陽回家
星星開始放光芒
Солнце
село,
звезды
засияли,
夏天也遠走到他方
Лето
ушло
далеко.
熱情走了
接上了冬天來訪
Страсть
угасла,
на
смену
ей
зима
пришла,
都市變成冷酷的廣場
Город
стал
холодной
площадью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guo-xi Zhang
Альбом
歡迎脫拉庫
дата релиза
13-08-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.