搞 - 脫拉庫перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我在接上妳的樣子讓我想要
Wie
ich
dich
auf
der
Straße
sah,
weckte
in
mir
den
Wunsch
跟妳在一起的想法
mit
dir
zusammen
zu
sein.
不管妳的真實面孔到底如何
Egal,
wie
dein
wahres
Gesicht
wirklich
ist,
不管妳長髮或短髮
egal,
ob
du
lange
oder
kurze
Haare
hast.
也許我的追求讓妳感到突兀
Vielleicht
erscheint
dir
meine
Annäherung
aufdringlich,
也許我的方法誇張
vielleicht
ist
meine
Methode
übertrieben,
但是請妳千萬不要太過驚慌
aber
bitte
erschrick
nicht
zu
sehr,
因為妳已被我搞上
denn
ich
habe
dich
schon
im
Visier.
來吧
就這樣
別驚慌
來和我搞吧
Komm
schon,
nur
zu,
keine
Panik,
lass
uns
ficken.
不要
再去想
就這樣
好嗎?
Denk
nicht
mehr
nach,
ist
das
okay?
趁著
天未亮
別放走
美好的時光
Bevor
der
Tag
anbricht,
lass
die
schöne
Zeit
nicht
entfliehen.
事實
以這樣
就不要
悲傷
Es
ist
nun
mal
so,
sei
nicht
traurig.
看上了妳因為妳屌因為妳
high
Ich
steh
auf
dich,
weil
du
geil
bist,
weil
du
high
bist,
因為妳不裝模作樣
weil
du
dich
nicht
verstellst.
妳的一舉一動都會成為我心中
Jede
deiner
Bewegungen
wird
in
meinem
Herzen
最佳模範最佳榜樣
zum
besten
Vorbild,
zum
besten
Beispiel.
妳就像那毒藥侵蝕我的身體
Du
bist
wie
Gift,
das
meinen
Körper
zersetzt
讓我擁有腐爛內臟
und
mir
verfaulte
Eingeweide
beschert.
妳就像那解藥解救我的心靈
Du
bist
wie
das
Gegengift,
das
meine
Seele
rettet
讓我可以看到天堂
und
mich
den
Himmel
sehen
lässt.
來吧
就這樣
別驚慌
來和我搞吧
Komm
schon,
nur
zu,
keine
Panik,
lass
uns
ficken.
不要
再去想
就這樣
好嗎?
Denk
nicht
mehr
nach,
ist
das
okay?
趁著
天未亮
別放走
美好的時光
Bevor
der
Tag
anbricht,
lass
die
schöne
Zeit
nicht
entfliehen.
事實
以這樣
就不要
悲傷
Es
ist
nun
mal
so,
sei
nicht
traurig.
來吧
就這樣
別驚慌
來和我搞吧
Komm
schon,
nur
zu,
keine
Panik,
lass
uns
ficken.
不要
再去想
就這樣
好嗎?
Denk
nicht
mehr
nach,
ist
das
okay?
趁著
天未亮
別放走
美好的時光
Bevor
der
Tag
anbricht,
lass
die
schöne
Zeit
nicht
entfliehen.
事實
以這樣
就不要
悲傷
Es
ist
nun
mal
so,
sei
nicht
traurig.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guo-xi Zhang
Альбом
歡迎脫拉庫
дата релиза
13-08-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.