Текст и перевод песни 自由發揮 feat. 梁文音 - 相送
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月光下我們約了會
兩個倒影氣氛好陶醉
We
dated
under
the
moonlight
Our
two
reflections
were
intoxicating
路燈像星空灑滿了黑
讓我有了機會
The
street
lights
were
like
stars
spilling
over
into
the
darkness
Giving
me
my
chance
有點太害羞了而且我也不會
I
was
a
little
too
shy
And
I
don't
know
不會說花言巧語送你玫瑰
Don't
know
how
to
sweet
talk
Give
you
roses
我會
擋著晚風吹
讓你溫暖入睡
I
will
Block
the
wind
from
blowing
Make
you
sleep
warm
最好的結局兩人走
最後一頁通常手牽手
The
best
ending
is
when
two
people
walk
together
The
last
page
usually
has
them
holding
hands
牽著你手走到家門口
心裡卻不想走
Holding
your
hand
and
walking
to
your
doorstep
But
my
heart
doesn't
want
to
go
不想走不想走
哎呀呀呀
Don't
want
to
go,
don't
want
to
go
Oh,
oh,
oh,
oh
想說卻開不了口
哎呀呀呀
Want
to
speak
but
can't
open
my
mouth
Oh,
oh,
oh,
oh
Bonjour,
ça
va?
Bonjour,
ça
va?
今天好嗎
多不想讓你回家
Are
you
okay
today?
I
really
don't
want
you
to
go
home
賴著沙發
懶得說話
Lazing
on
the
sofa
Too
lazy
to
talk
捨不得離開你哎呀呀呀呀呀
Can't
bear
to
leave
you
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ne
me
quitte
pas
Ne
me
quitte
pas
別走好嗎
陪我看星星月亮
Don't
go,
okay?
Let's
watch
the
stars
and
moon
together
彈著吉他
像個傻瓜
Strumming
my
guitar
Like
an
idiot
今天我不可以
哎呀呀呀呀呀
I
can't
today
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
你說得太快沒有人聽懂
You
spoke
too
fast,
no
one
could
understand
我笑得太壞沒有人想懂
I
laughed
too
hard,
no
one
wants
to
understand
心中呼喚的聲浪聲聲唱
等你再一次的回頭望
The
shouts
of
my
heart
are
sung
again
and
again
Waiting
for
you
to
turn
around
once
more
倒影在水泥牆上失去蹤影
是我看到希望
The
reflection
in
the
cement
wall
lost
its
shadow
It
was
me
seeing
hope
淚水濕了眼眶
清晰是你的臉龐
Tears
wet
my
eye
sockets
Your
face
is
crystal
clear
這種味道叫做離別
聞起來複雜的感覺
This
flavor
is
called
parting
It's
a
complicated
feeling
when
smelled
不會輕易讓你發現
慢慢在你心中糾結
I
won't
let
you
discover
it
easily
Let
it
slowly
entwine
in
your
heart
讓你無法離開他的視線
呼吸不同空間
Making
it
impossible
for
you
to
leave
his
sight
Breathing
in
a
different
space
讓你不停想念
從今以後就別說再見
Making
you
miss
me
constantly
From
now
on,
let's
not
say
goodbye
Bonjour,
ça
va?
Bonjour,
ça
va?
今天好嗎
多不想讓你回家
Are
you
okay
today?
I
really
don't
want
you
to
go
home
賴著沙發
懶得說話
Lazing
on
the
sofa
Too
lazy
to
talk
捨不得離開你哎呀呀呀呀呀
Can't
bear
to
leave
you
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ne
me
quitte
pas
Ne
me
quitte
pas
別走好嗎
陪我看星星月亮
Don't
go,
okay?
Let's
watch
the
stars
and
moon
together
彈著吉他
像個傻瓜
Strumming
my
guitar
Like
an
idiot
今天我不可以
哎呀呀
I
can't
today
Oh,
oh
可以
不可以(你可以)
Can
Can't
(you
can)
該不該相信
Should
you
trust
it
Bonjour,
ça
va?
Bonjour,
ça
va?
今天好嗎
多不想讓你回家
Are
you
okay
today?
I
really
don't
want
you
to
go
home
賴著沙發
懶得說話
Lazing
on
the
sofa
Too
lazy
to
talk
捨不得離開你哎呀呀呀呀呀
Can't
bear
to
leave
you
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ne
me
quitte
pas
Ne
me
quitte
pas
別走好嗎
陪我看星星月亮
Don't
go,
okay?
Let's
watch
the
stars
and
moon
together
彈著吉他
像個傻瓜
Strumming
my
guitar
Like
an
idiot
今天我不可以
哎呀呀呀呀呀
I
can't
today
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bo En Li, Wei Jie Liao, Jing Xiang Chang
Альбом
電影原聲帶
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.