Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黑白鏡子的面
The
face
of
a
black
and
white
mirror
看不見自己的臉
無言
I
can't
see
my
own
face,
I'm
speechless
忘記自己說的誓言
I
have
forgotten
the
vows
I
made
讓我的心被煙遮掩
給遮掩
Let
my
heart
be
veiled,
be
veiled
by
smoke
吞下那混亂的
錯覺
Swallow
that
chaotic
illusion
不停呼喊的嘴
沾著血
The
mouth
that
keeps
calling,
stained
with
blood
黎明劃過了這
黑夜
The
dawn
has
broken
through
this
night
醒後才空虛的
發現
Only
after
waking,
to
discover
the
emptiness
睜開疲憊的眼
Open
my
tired
eyes
雙眼流滿著淚
Tears
fill
my
eyes
我感覺快要崩潰忘記自己是誰
I
feel
like
I'm
about
to
collapse
and
forget
who
I
am
暫時不要讓我去面對
For
now,
don't
let
me
face
it
黑色的淚我心沒有防備
My
heart
is
defenseless
against
the
black
tears
沒防備
沒防備
Defenseless,
defenseless
黑色的淚灑滿臉
Black
tears
streaming
down
my
face
我看著黑月風高的黑夜
I
gaze
out
into
the
moonless
and
stormy
night
沒有知覺站在窗前
Standing
before
the
window,
losing
my
senses
我的心告訴我到底是誰
My
heart
tells
me
who
I
am
我的心早已沒有防備
My
heart
has
become
defenseless
我疲憊讓時間暫停空間
I
exhaust
myself,
suspending
time
and
space
告訴我這算什麼改變
Tell
me,
what
kind
of
change
is
this?
放棄吧拋開這墮落的滋味
Give
up,
let
go
of
this
vicious
taste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patterson, Ian Hunter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.