Текст и перевод песни 花園精靈 - 逆風
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
用獨特的關鍵字眼
我搜尋著世界
I
search
the
world
with
unique
keywords
只想找到一個空間
佈置我的宣言
I
just
want
to
find
a
space
to
put
my
declaration
夢想已存放許多
不在乎被誰偷走
My
dream
has
been
stored
for
a
long
time,
I
don't
care
who
steals
it
我只有一個感受
我真的
真的
我真的受傷過
I
only
have
one
feeling,
I
really,
really,
I
really
have
been
hurt
黑夜逆風細雨
夢想熱情和我
The
wind
and
rain
are
against
us
in
the
dark
night,
but
my
dreams,
passion,
and
I
are
still
here
痛苦卻又甜蜜
Why
should
l
care
at
all
It's
painful
yet
sweet,
why
should
I
care
at
all?
我不管別人的看法
卻又想被人看見
I
don't
care
what
others
think,
but
I
want
to
be
seen
你總是說出了盲點
有時候真是討厭
You
always
point
out
my
blind
spots,
sometimes
it's
really
annoying
信心已存放了許多
你不在卻不好過
My
confidence
has
been
stored
for
a
long
time,
but
when
you're
not
here,
I
feel
bad
我只有一個感受
你真的
真的
你真的夠愛我
I
only
have
one
feeling,
you
really,
really,
you
really
love
me
enough
黑夜逆風細雨
夢想熱情和我
The
wind
and
rain
are
against
us
in
the
dark
night,
but
my
dreams,
passion,
and
I
are
still
here
痛苦卻又甜蜜
Why
should
l
care
It's
painful
yet
sweet,
why
should
I
care?
Why
should
I
care?
Why
should
I
care
at
all?
Why
should
I
care?
Why
should
I
care
at
all?
每個選擇路口
我就挑難的路走
At
every
fork
in
the
road,
I
choose
the
difficult
path
每次你放棄我
我突然回頭你卻還跟著我
Every
time
you
give
up
on
me,
I
suddenly
turn
around
and
you're
still
following
me
黑夜逆風細雨
夢想熱情和我
The
wind
and
rain
are
against
us
in
the
dark
night,
but
my
dreams,
passion,
and
I
are
still
here
痛苦卻又甜蜜
Why
should
l
care
It's
painful
yet
sweet,
why
should
I
care?
Why
should
I
care?
Why
should
I
care
at
all?
Why
should
I
care?
Why
should
I
care
at
all?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kuang Chung Yu, Mia Palencia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.