Kana Hanazawa - Looking for your Smile - перевод текста песни на немецкий

Looking for your Smile - 花澤 香菜перевод на немецкий




Looking for your Smile
Auf der Suche nach deinem Lächeln
こどものころ
Als ich ein Kind war,
ママに会いたくって 急いで
wollte ich Mama sehen und rannte eilig
走った帰り道
den Heimweg entlang.
今日は何もうまくいかない
Heute geht gar nichts gut.
そんなとき
In solchen Momenten
浮かぶのはあの笑顔
taucht dieses Lächeln auf.
肩のちから抜いていきましょう
Lass uns die Schultern entspannen.
なんて答えたんだっけ?
Wie hatte ich nochmal geantwortet?
見上げた空がつながる
Der Himmel, zu dem ich aufsah, verbindet uns.
Looking for your Smile
Looking for your Smile
いつもどんなときにも
Immer, zu jeder Zeit.
Looking for your Smile
Looking for your Smile
恋しい笑顔があるんだ
Da ist ein Lächeln, nach dem ich mich sehne.
Looking for your Smile
Looking for your Smile
がんばらなくてもいい誰かに
Zu jemandem, bei dem ich mich nicht verstellen muss,
わたしのまま 会いに行こう
so wie ich bin, will ich gehen, um ihn zu treffen.
君はどんなときに
Wann lächelst du?
笑顔になる?どんなとき?
In welchen Momenten?
想像してみるの
Ich versuche, es mir vorzustellen.
がんばってたらそのぶんだけ
Wenn du dich anstrengst, genau dann,
きっとね
da bin ich sicher,
いい顔をしてるのさ
hast du einen wunderbaren Gesichtsausdruck.
シナモンロールのまんなかのまる
Der Kreis in der Mitte einer Zimtschnecke.
ごほうびのその味は
Der Geschmack dieser Belohnung ist
甘くてしょっぱくて やさしい
süß, salzig und zart.
It′s a Beautiful Day!
It′s a Beautiful Day!
太陽追いかけて
Der Sonne hinterherjagend.
It's a Beautiful Day!
It's a Beautiful Day!
疲れたら 少し休もう
Wenn du müde bist, lass uns ein wenig ausruhen.
It′s a Beautiful Day!
It′s a Beautiful Day!
この場所で待ってるね
Ich warte hier auf dich, ja?
いつでも 風の歌は聴こえてる
Immer ist das Lied des Windes zu hören.
いつの日にか私が
Wenn ich eines Tages
ママになったなら
Mutter werde,
心強い笑顔で
frage ich mich, ob ich mit einem beruhigenden Lächeln
大切なひとを 迎えられるのかな
meinen wichtigen Menschen empfangen kann.
Looking for your Smile
Looking for your Smile
いつもどんなときにも
Immer, zu jeder Zeit.
Looking for your Smile
Looking for your Smile
恋しい笑顔があるんだ
Da ist ein Lächeln, nach dem ich mich sehne.
Looking for your Smile
Looking for your Smile
がんばらなくてもいい 誰かに
Zu jemandem, bei dem ich mich nicht verstellen muss.
もう振り返らない
Ich werde nicht mehr zurückblicken.
きれいな花 揺らし
Schöne Blumen wiegend,
わたしのまま 会いに行こう
so wie ich bin, will ich gehen, um ihn zu treffen.
いつだって どんなときも
Immer, zu jeder Zeit,
その笑顔に会いたい
möchte ich dieses Lächeln sehen.





Авторы: 北川勝利


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.