Текст и перевод песни 花澤香菜 - My Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢の続きを見に行こうよ
Let's
go
see
the
rest
of
the
dream
新たなフェイズが僕を待ってる
A
new
phase
awaits
me
胸の音が走り出すよ
My
heart
starts
racing
遠くじゃれ合った子供の声
The
distant
sound
of
children
playing
溶け始めてる窓辺の雪
The
snow
at
the
window
starts
to
melt
モノクロに並べた過去よりも
More
than
the
past
we
left
behind
in
black
and
white
鮮やかな未来だけを
I
only
want
a
vivid
future
もっと信じたい
I
want
to
believe
it
more
特別だったあの日々を
ありふれていた煌めきを
Those
special
days,
the
ordinary
sparkle
僕たちはいつだって
(いつだって)
笑うように生きてたいのです
We
always
wanted
to
live
laughing
(and
laughing
and
laughing)
彷徨ったってケ・セラ・セラ
この瞬間を愛せるならば
Even
if
we
wander
and
whatever
will
be,
will
be,
if
we
can
love
this
moment
きっと時を超えられるかな
Surely
we
can
transcend
time
甘い甘い言葉をちょうだい
Give
me
your
sweet,
sweet
words
弱気な僕を汚してほしい
I
want
you
to
defile
me,
weak
as
I
am
笑われるくらいでちょうどいい
It's
okay
if
I'm
just
laughed
at
欲しいよ
あれもこれも
I
want
it,
every
single
thing
だって嘘じゃない
Because
it's
not
a
lie
確かにあった温もりを
ありふれていたときめきを
The
warmth
that
was
definitely
there,
the
ordinary
thrill
僕たちはいつだって
(いつだって)
暗闇だけじゃつまらないのです
We
always
wanted
to
(always
wanted
to)
not
just
be
sad
涙に飽きたらケラケラ
この瞬間を愛したいから
When
I'm
tired
of
crying,
I'll
laugh
out
loud
because
I
want
to
love
this
moment
もっと灯を欲しがるんだろう
I'll
probably
ask
for
more
light
僕は放っている
僕はここにいる
I'm
shining,
I'm
here
熱くなっている
心叫んでいる
My
heart
is
burning,
my
mind
is
screaming
僕は歌っている
君を歌っている
I'm
singing,
I'm
singing
about
you
すべて飛び越えて
届いてる?
Am
I
getting
through
to
you,
jumping
over
everything?
ねえ
ずっと忘れない
Hey,
I
will
never
forget
特別だったあの日々を
ありふれていた煌めきを
Those
special
days,
the
ordinary
sparkle
僕たちはいつだって
(いつだって)
笑うように生きてたいのです
We
always
wanted
to
live
laughing
(and
laughing
and
laughing)
彷徨ったってケ・セラ・セラ
この瞬間を輝かせたら
Even
if
we
wander
and
whatever
will
be,
will
be,
if
we
make
this
moment
shine
きっと君と夢の続きを見に行けるかな
Surely
I
can
go
see
the
rest
of
the
dream
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soichiro Yamauchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.